不了了之
词语解释
不了了之[ bù liǎo liǎo zhī ]
⒈ 了:完毕,结束。该办的事情没有办完,放在一边不管,听其自然无限期地拖延下去,就算完事了。
例我们不能对此事不了了之。
英settle sth. by leaving it unsettled;
引证解释
⒈ 把未了的事情放在一边不去管它,就算完事。
引叶圣陶 《未厌集·小病》:“回来的时候……两人依然很亲和,刚才的争论就这样不了了之。”
马南邨 《燕山夜话·“批判”正解》:“夜深了,有的还没有吵清楚,也只好不了了之。”
国语辞典
不了了之[ bù liǎo liǎo zhī ]
⒈ 因事情很难处理,结果任由它去。通常用来讽刺不负责任的态度。
例如:「这垃圾场的问题经过几番争执,结果也就不了了之。」
英语to settle a matter by leaving it unsettled, to end up with nothing definite
德语im Sande verlaufen , ungelöst bleiben
法语laisser aller les choses, laisser courir, laisser en suspens, laisser les choses s'arranger d'elles-mêmes, laisser le statu quo
猜您喜欢
- dòng dàng bù ān动荡不安
- dāng duàn bù duàn当断不断
- yǐn rěn bù fā隐忍不发
- róng huò yǒu zhī容或有之
- àn shì bù qī暗室不欺
- bù shēng bù xiǎng不声不响
- bàn líng bù luò半零不落
- fàn bù shàng犯不上
- dāng bù dé当不得
- le lì了戾
- bù xiāng tóu不相投
- juān dī bù yí涓滴不遗
- ruǎn bù lā dā软不拉耷
- huái cái bù yù怀才不遇
- zī zī bù dài孜孜不怠
- bù dàng de lì不当得利
- jīn gé zhī shēng金革之声
- huǐ zhī mò jí悔之莫及
- yì xiǎng bù dào意想不到
- bù zú wéi fǎ不足为法