首页 全部分类 国学典籍 国学人物 成语大全 汉语词典 汉语字典 在线反馈

聊斋志异·卷一·雹神

王公筠仓莅任楚中,拟登龙虎山谒天师。及湖,甫登舟,即有一人驾小艇来,使舟中人为通。公见之,貌修伟,怀中出天师刺,曰:“闻驺从将临,先遣负弩。”公讶其预知,益神之,诚意而往。

天师治具相款。其服役者,衣冠须鬣多不类常人,前使者亦侍其侧。少间向天师细语,天师谓公曰:“此先生同乡,不之识耶?”公问之。曰:“此即世所传雹神李左车也。”公愕然改容。天师曰:“适言奉旨雨雹,故告辞耳。”公问:“何处?”曰:“章丘。”公以接壤关切,离席乞免。天师曰:“此上帝玉敕,雹有额数,何能相徇?”公哀不已。天师垂思良久,乃顾而嘱曰:“其多降山谷,勿伤禾稼可也。”又嘱:“贵客在坐,文去勿武。”神出至庭中,忽足下生烟,氤氲匝地。俄延逾刻,极力腾起,才高于庭树;又起,高于楼阁。霹雳一声,向北飞去,屋宇震动,筵器摆簸。公骇曰:“去乃作雷霆耶!”天师曰:“适戒之,所以迟迟,不然平地一声,便逝去矣。”公别归,志其月日,遣人问章丘。是日果大雨雹,沟渠皆满,而田中仅数枚焉。

译文

王公筠苍,到楚地去任职为官的时候,打算登上龙虎山去拜访张天师。抵达鄱阳湖畔,刚刚踏上船,便见一艘小船驶来,请船上人向王公传达求见的意愿。王公欣然接见,只见此人风度翩翩,身材雄伟,自怀中取出张天师的名帖,恭敬地表示:“听说大驾将要光临,天师先派小官前来迎接。”王公对张天师能够预知自己的到来感到惊讶,更加深信其为神仙中人,于是诚心诚意地前往拜见。

抵达山上,张天师热情地设宴款待王公。席间服务的仆役们所穿戴的衣冠与所蓄的长须,均与寻常人不同。先前那位使者也恭敬地在一旁侍候。过了一会儿,他向张天师耳语了几句。天师对王公说:“这位是先生的同乡,你不认识吗?”王公忙问是哪一位。张天师回答说:“这就是世上传说的雹神李左车啊!”王公一听,惊愕得脸色也变了。张天师说:“刚才他说要奉旨去降冰雹,所以要告辞了。”王公问:“往什么地方下冰雹?”天师回答说:“是章丘。”王公因为章丘和自己的家乡接壤,十分关切,于是离开座位恳求免降雹灾。张天师说:“这是玉皇大帝的命令,所下的冰雹有规定数额,我怎么能徇私呢?”王公仍是哀求不停。张天师沉思了很久,才回头对雹神嘱咐说:“可以多把冰雹降在山谷里,尽量别伤着庄稼就行了。”又嘱咐说:“现在有贵客在座,你要缓缓地离去,不要莽撞。”雹神出去,到了庭院里,忽然脚下生烟,周围云雾环绕。过了大约一刻钟,他奋力向上一跃,达到的高度大约才比院里的树木高一些;然后又一跃,高度已在楼阁之上;霹雳一声,就向北飞去了,房屋震动,宴席上的器皿也颠簸摇摆起来。王公惊怕地说:“他离去就要雷霆大作啊?”张天师说:“刚才告诫过他,所以才慢慢离去。不然的话,平地一声雷响,便不见踪影了。”王公告别张天师回去后,记下了那天的月日,派人去章丘一打听,当天那里果然下了大冰雹,河沟水渠里都是冰雹,庄稼地里却只有几颗而已。

©国学猫 皖ICP备18026045号-3
皖公网安备 34011102003303号