译文
注释
1:适:音dí,意为亲近、厚待。
2:莫:疏远、冷淡。
3:义:适宜、妥当。
4:比:亲近、相近、靠近。
译文
孔子说:“君子对于天下的人和事,没有固定的厚薄亲疏,只是按照义去做。”
评析
这一章里孔子提出对君子要求的基本点之一:“义之与比。”有高尚人格的君子为人公正、友善,处世严肃灵活,不会厚此薄彼。本章谈论的仍是个人的道德修养问题。注释
1:适:音dí,意为亲近、厚待。
2:莫:疏远、冷淡。
3:义:适宜、妥当。
4:比:亲近、相近、靠近。
译文
孔子说:“君子对于天下的人和事,没有固定的厚薄亲疏,只是按照义去做。”
评析
这一章里孔子提出对君子要求的基本点之一:“义之与比。”有高尚人格的君子为人公正、友善,处世严肃灵活,不会厚此薄彼。本章谈论的仍是个人的道德修养问题。