近来愁似天来大,谁解相怜。谁解相怜。又把愁来做个天。
都将今古无穷事,放在愁边。放在愁边。却自移家向酒泉。
译文
近来我的愁苦像天一样大,谁能够了解我同情我呢?正是没有谁能够了解我同情我,我又只好把愁闷痛楚比着天一样大。
人们都喜欢将古代和今天无穷无尽的事儿,放置在愁苦之中。我虽然也有许多悲愁,但我更愿意用畅饮美酒来消解愁闷。
注释
解:了解。
移家向酒泉:杜甫《饮中八仙歌》:“恨不移封向酒泉。”酒泉:郡名,以城下有泉,味如酒,乃名。
词的上片先以夸张的手法,形象地表达了愁绪之深重、难以名状,并渴望得到理解与慰藉,又自我安慰式地无奈接受;下片将个人愁绪升华至历史与宇宙的层面,结末笔锋一转,既是对现实困境的一种逃避,也是对内心苦闷的一种释放与解脱。这首词通过细腻的情感抒发与宏大的哲理思考,展现了词人内心的愁苦、复杂与自我开解后的超脱。