总是江南倦客,君平到处生涯。
老去黄尘没马,襟期付与莺花。
译文
(你)一直是江南疲惫的游子,严君平所到之处皆是生活。
年老时在黄尘中骑马奔走,情怀寄托于莺啼花开。
注释
总是:一直是。
倦客:指疲倦的旅客,常指长期漂泊在外的人。
君平:指严君平,西汉隐士。
襟期:襟怀、志趣。
参考资料:
1、由国学猫用户 .丁香花. 提供:https://www.guoxuemao.com/shici/56072.html
这首诗语言简洁,情感深沉。前两句 “总是江南倦客,君平到处生涯”,写出友人长期漂泊江南的疲惫状态,以严君平类比,增添了几分隐逸的意味。后两句 “老去黄尘没马,襟期付与莺花”,描绘了年老仍奔波的无奈,而将襟怀寄托于自然的莺花,表现出一种对世俗的超脱和对自然美好的向往。
整首诗既有对友人漂泊生涯的同情,又有对其超脱世俗的赞赏,同时也隐隐流露出诗人自身的感慨。
这首诗以“总是江南倦客”开篇,流露出诗人对江南风物的深切眷恋与疲惫之情。接着,“君平到处生涯”一句,或许暗喻了诗人对隐逸生活的向往,与古代哲学家君平的淡泊名利、随遇而安的生活态度相呼应。后两句“老去黄尘没马,襟期付与莺花”,描绘了一幅岁月流逝、世事沧桑的画面。随着年岁的增长,曾经的壮志豪情仿佛被岁月的黄尘所淹没,只剩下对自然美景的寄托和心灵的慰藉。这里的“莺花”不仅指自然界中的春景,也象征着诗人内心对美好事物的追求与寄托。
整体而言,这首诗通过细腻的情感描绘和生动的意象运用,展现了诗人对人生哲理的深刻思考以及对自然之美的深情向往。在字里行间,透露出一种超然物外、寄情山水的洒脱与淡泊,体现了元代文人对于个人精神世界的追求和对自然景观的审美情趣。
参考资料
1、古诗词网