岁岁逢寒食,寥寥古寺家。
踏青思故里,垂白看杨花。
原野稀疏雨,江天冷澹霞。
沧浪与湘水,归恨共无涯。
译文
年年都遇上寒食节,在这寂静少人的古寺中。
踏青时节思念故乡,头发花白看着杨花飞舞。
原野上下着稀稀疏疏的雨,江上天空冷淡地挂着晚霞。
沧浪之水和湘水啊,归去的遗憾如同它们一样没有边际。
注释
岁岁:年年。
寥寥:形容寂静、稀少。
垂白:指白发下垂,通常指年老。
冷澹:同 “冷淡”,冷清、凄凉。
参考资料:
1、由国学猫用户 . 牧川 . 提供:https://www.guoxuemao.com/shici/425781.html
首联 “岁岁逢寒食,寥寥古寺家”,通过 “岁岁” 强调时间的重复,“寥寥” 凸显环境的孤寂,奠定了全诗清冷的基调。
颔联 “踏青思故里,垂白看杨花”,以踏青思乡和垂老看杨花的情景,生动地表现出诗人对故乡的深切思念以及岁月流逝的感慨。
颈联 “原野稀疏雨,江天冷澹霞”,描绘了原野的细雨和江上冷清的晚霞,进一步烘托出凄凉的氛围。
尾联 “沧浪与湘水,归恨共无涯”,以沧浪水和湘水为喻,将归乡之恨比作滔滔江水,无边无际,把思乡之情推向高潮。
整首诗情景交融,以寒食节为背景,通过对自然景象的描写和自身状态的刻画,深刻地表达了诗人浓郁的思乡之愁和岁月沧桑之感。