昨夜春雷作,荷锄理南陂。
杏花将及候,农事不可迟。
蚕女亦自念,牧童仍我随。
田中逢老父,荷杖独熙熙。
译文
昨夜春雷轰隆,早晨扛着锄头去南山坡锄草。
杏花应着时节开放,农事劳动不能迟缓。
女子独自在家养蚕,放牛的孩子跟随我下地。
在田里遇见见老父亲,一个人在辛勤劳作着。
注释
荷锄:荷是背负的意思,锄是农具之一的锄头,荷锄就是用一侧肩膀扛着锄头。
陂:山坡。
熙熙:象声词。
《田家四时》是一首五言律诗,此诗写“春”。诗的首联以春雷始鸣,预示着春天的到来和农事的开始;颔联杏花即将绽放,提醒人们农事紧迫、不可拖延;颈联写蚕女忙碌于养蚕,牧童则跟随诗人左右,共同构成一幅和谐的田园生活图景;尾联以偶遇田间老翁,手持拐杖、悠然自得的形象作结。整首诗语言清新,描绘出春耕时节宁静而充满生机的画面,流露出对自然、田园的热爱和对生活的满足。