山重叠。悬崖一线天疑裂。天疑裂。断碑题字,苔痕横啮。
风声雷动鸣金铁。阴森潭底蛟龙窟。蛟龙窟。兴亡满眼,旧时明月。
译文
山峦重重叠叠。悬崖之间,一线天空仿佛要裂开一般。那一线天空真让人怀疑要裂开了。断裂的石碑上刻着字迹,古老的苔藓横生,像是要将碑上的字啃咬掉。
风声呼啸,如雷声震动,又似金属相互撞击发出声响。那阴森的潭底,应是蛟龙居住的巢穴。这蛟龙居住的地方啊,让人满眼看到的都是朝代的兴亡变迁,只有那旧时的明月依旧。
注释
龙潭口:龙潭山口,地在清代吉林府伊通州西南,即今吉林市东郊龙潭山。此处有“龙潭印月”之胜景。康熙二十一年(1682)春,作者扈驾东巡过经此地。又,今山西省盂县北之盂山亦有“龙潭”,又称“黑龙池”。作者曾几度赴山西五台山,本篇所指或为此地。
悬崖句:谓群山环绕,举头望去,天空只露一线,仿佛是天幕裂开了。
古苔横啮:意谓断碑上长满了苍苔,那苍苔好像是啃咬着碑文。
风声句:谓龙潭口处如同风雷大作,发出了金征戈矛撞击般的巨大声响、鸣金铁,形容风雷声如同金征戈矛撞击之声。
词的上片以山峦重叠、悬崖峭壁、一线天裂的壮观景象,造出一种雄浑而神秘的氛围。而后通过断碑上的题字和覆盖其上的古苔,进一步渲染了历史的久远与沧桑;下片先造出风声雷动、金铁交鸣的音响效果,说潭底非常阴森,像蛟龙的巢穴,最后直陈历史兴亡之慨。此篇苍凉慷慨,寄思遥深,其间不胜兴亡之叹、无限怅惘之情,确是深致绵缈、感人之至,是深受汉濡文化薰陶的作品。