西风昨夜吹来,闲愁唤起依然旧。苔钱绣涩,蓉姿粉淡,悴丝摇柳。烟褪馀香,露流初引,一番还又。想秦淮故迹,六朝遗恨,江山不堪回首。
莫问当年秋色,琐窗长自帘垂绣。淹留岁月,消残今古,落花波皱。客梦初回,钟声半曙,雁飞归候。便追寻、锦字春绡,多付与寒笳奏。
西风昨夜吹来,闲愁唤起依然旧。苔钱绣涩,蓉姿粉淡,悴丝摇柳。烟褪馀香,露流初引,一番还又。想秦淮故迹,六朝遗恨,江山不堪回首。
莫问当年秋色,琐窗长自帘垂绣。淹留岁月,消残今古,落花波皱。客梦初回,钟声半曙,雁飞归候。便追寻、锦字春绡,多付与寒笳奏。
译文
昨夜刮了西风,那些闲愁又被勾起来,还是老样子。青苔长得斑驳,荷花褪了粉艳,柳枝也蔫蔫地晃着。香快散完了,露水刚往下滴,日子就这么一天天重复。想起秦淮河的旧景、六朝留下的遗憾,这江山真不忍回头看。
别问当年秋天的事了,雕花窗外总挂着绣帘。日子一天天耗着,古往今来的兴废,就像落花打皱了水面。他乡的梦刚醒,天快亮时听见钟声,大雁也到了归期。就算去找那些写在丝绸上的情话,也多半只能伴着凄冷的胡笳声了。
注释
琐窗:亦作“琐牕”;镂刻有连琐图案的窗棂。
波皱:皱折。
此词借西风、残荷、衰柳等秋景,牵出旧愁。由眼前苔痕露滴的寂寥,转入秦淮故迹、六朝遗恨的怀古之思,叹江山兴废无常。再写客居的消磨与梦醒的怅然,雁归时节,纵有旧日情丝,终被寒笳声吹得渺茫,通篇融个人闲愁与古今感慨,于萧瑟中见沉郁。