鸳鸯离别伤,人意似鸳鸯。
试取鸳鸯看,多应断寸肠。
译文
鸳鸯在面临离别时会满心悲伤,人的心意就如同鸳鸯这般。
试着去看看那分离的鸳鸯吧,恐怕看了之后人也会极度伤心,肝肠寸断。
注释
咏:用诗词等来描述,抒发感情。
鸳鸯:比喻成双配对的事物。如夫妻,兄弟等。
人意:人的意愿、情绪。《诗·小雅·无羊》“麾之以肱,毕来既升”汉郑玄笺:“此言扰驯,从人意也。”
《咏鸳鸯》是一首五言绝句。诗的前两句将人与鸳鸯的情感相连;后两句进一步加深主题,通过假设性的观察鸳鸯离别场景,强调离别之痛足以令人心碎。这首诗以“鸳鸯离别伤”为引子,巧妙地借用鸳鸯这一在中国文化中象征忠贞爱情的鸟类,来抒发人的离别之痛,具有强烈的艺术感染力。