故年齐总角,今春半上头。
那知夫婿好,能降使君留。
译文
往年里我们都还是扎着总角的孩童,今年春天我已到了十五岁的年纪。
哪想到夫君这般优秀出众,竟能让州郡长官都为之停留。
注释
总角:古时儿童束发为两结,向上分开,形状如角,故称总角。
使君:尊称州郡长宫。
此诗前两句以 “总角” 至 “半上头” 的年龄跳跃,勾勒其从童真到及笄的成长轨迹,暗含对其容貌蜕变的含蓄赞美;后两句化用《陌上桑》典故,以 “使君留” 侧面烘托其夫婿才德,表面是赞夫婿,实则应主人意趣而颂其家族荣光。全诗虽无浓艳辞藻,却以乐府巧思达成应酬之美,于叙事中见雕琢,于用典中显恭谨,体现出古代应制诗的社交属性。