雍丘纡路到陈留,积雨弥漫涨畎畴。
道左流民形似鬼,能无百里为分忧。
译文
我从雍丘到达陈留,连日大雨,积水已经从田间沟渠漫涨到田间。
道路左边的流民形貌如鬼,这一方县令怎能不为百姓分忧呢?
注释
雍丘:古地名,今河南省杞县。杞县古称“雍丘城”,为杞国的都城。
陈留:今河南省开封市陈留镇。
畎(quǎn):田间小沟。
畴(chóu):田地、田界。
能无:怎能无。
百里:代指县令,因古时一县所辖之地为百里,故称。
《陈留道中》是一首七言绝句。诗的前两句形象描绘了从雍丘到陈留之间道路曲折难行,以及连续降雨导致田间沟渠水位上涨的情景,为后文流民的苦难生活做了铺垫;三句生动描绘了流民因饥饿、疾病、困苦而面容憔悴、形如枯槁的惨状;末句以反问的语气,表达了诗人对当政者未能有效救济流民的责问。全诗描绘了一幅因连日降雨导致洪水泛滥,流民困苦的社会景象,表达了诗人对民生疾苦的深切关怀。