首页 全部分类 国学典籍 国学人物 成语大全 汉语词典 汉语字典 近义词 反义词 在线反馈

荒哉穆天子,好与白云期。

出处

全诗

荒哉穆天子,好与白云期。

宫女多怨旷,层城闭蛾眉。

日耽瑶池乐,岂伤桃李时。

青苔空萎绝,白发生罗帷。

译文及注释

译文

多么荒唐啊穆天子,喜好同神仙邀约往来。

宫中女子怨恨旷居,深宫高阙关锁粉黛。

日日沉溺瑶池宴乐,哪管宫女伤春情怀。

路上青苔空自枯干,宫闱紧闭宫女头白。

注释

穆天子:即周穆王。他曾经西征犬戎,后人遂演绎成周穆王乘八骏西行见西王母的故事。

怨旷:长期别离。

蛾眉:美人的秀眉。也喻指美好的姿色。

耽:沉溺;喜好过度。

罗帷:丝织的帐幕,指宫闱。

参考资料:

1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:211-212

2、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:23-25

3、王 岚.陈子昂诗文选译.成都:巴蜀书社,1994:1-59

简析

《感遇诗三十八首·其二十六》是一首五言古诗。此诗以讽刺的口吻,批评了古代帝王追求长生不老、与神仙交往的荒诞行为,并借此揭示出深宫中女性的悲惨命运。穆天子喜好与神仙相约,却忽视了宫中女子的情感需求,使她们长期被禁锢在深宫高阙之中,青春被无情地消耗。这些女子日日期盼却得不到关爱,只能沉溺于瑶池宴乐的虚幻世界中,而她们内心的伤痛却无人理会。路上的青苔自枯、宫闱紧闭,她们青春与生命也在这样的环境中悄然流逝。全诗通过鲜明的对比,表达了对古代帝王荒诞行为的批判,以及对深宫中女性命运的深切同情。

创作背景

传统说法认为这组诗是陈子昂年轻时期的作品,而近现代学者多认为它们不是一时一地之作,整个作品贯穿于诗人的一生,而作于后期的较多。各篇所咏之事各异,创作时间各不相同,应当是诗人在不断探索中有所体会遂加以纪录,积累而成的系列作品。此诗为其中第二十六首。

参考资料:

1、王岚·陈子昂诗文选译[M]·成都:巴蜀书社,1994

2、宇文所安·初唐诗[M]·北京:生活·读书·新知三联书店,2014

陈子昂

陈子昂(约公元661~公元702),唐代文学家,初唐诗文革新人物之一。字伯玉,汉族,梓州射洪(今属四川)人。因曾任右拾遗,后世称为陈拾遗。光宅进士,历仕武则天朝麟台正字、右拾遗。解职归乡后受人所害,忧愤而死。其存诗共100多首,其中最有代表性的是《感遇》诗38首,《蓟丘览古赠卢居士藏用》7首和《登幽州台歌》。 ► 陈子昂的诗词 ► 陈子昂的名句

猜您喜欢
©国学猫 皖ICP备18026045号-3
皖公网安备 34011102003303号