首页 全部分类 国学典籍 国学人物 成语大全 汉语词典 汉语字典 近义词 反义词 在线反馈

向者尘入甑中,弃之不祥,吾攫而食之。

出处

出自先秦《吕氏春秋》的〔知人不易

原文

  孔子穷乎陈、蔡之间,藜羹不斟,七日不食,昼寝。颜回索米,得而炊之。几熟,孔子望见颜回攫其甑中而食之。少时,食熟,谒孔子而进食。孔子佯为不见之,曰:“今者吾梦见先君,食洁而后馈。”颜回对曰:“不可!向者尘入甑中,弃之不祥,吾攫而食之。”孔子叹曰:“所信者目也,而目犹不可信;所恃者心也,而心犹不足恃。弟子志之,知人固不易也!”

译文及注释

译文

孔子被困在陈国和蔡国之间的地方,饭菜全无,七天没吃上饭了,只好在白天躺着休息。颜回出去讨来了一些米,回来后就生火煮饭。饭快要煮熟的时候,孔子看见颜回从锅里抓了一把饭吃。过了一会儿,饭煮好了,颜回端来请孔子吃饭。孔子假装没看见颜回抓饭吃的事情,说:“我刚才梦见了我的先人,我想我们应该先吃干净的饭,然后再祭祀先人。”颜回回答说:“不行啊!刚才有灰尘掉进了锅里,扔掉这些饭又不吉利,所以我就抓来吃了。”孔子叹息道:“我们常说应该相信自己的眼睛,但眼睛看到的也不一定可靠;我们常说应该相信自己的内心,但内心也不一定可以完全信赖。你们记住,要了解一个人真是不容易啊!”

注释

穷:处于窘困的境地。

陈、蔡:春秋时陈国和蔡国。

藜羹不斟:连野菜汤都喝不上。

颜回:孔子的学生。

几:差不多。

甑:古代器具,似今日之蒸笼。

佯:假装。

食洁而后馈:意为用干净的饭食祭奠祖宗。

向:刚才。

恃:依赖,仗着。

心:此指脑子。

简析

此文通过孔子被困陈蔡时“颜回攫甑”的误会事件,揭示认知局限与知人之难:颜回因尘落饭中不忍弃食而自食其污的行为,打破孔子“目见为实”的惯性判断。文章将生活琐事升华为“知人不易”的深刻训诫,既体现儒家“不愤不启”的教育智慧,又暗含“兼听则明”的辩证思维,警示弟子破除认知偏见。

猜您喜欢
©国学猫 皖ICP备18026045号-3
皖公网安备 34011102003303号