首页 全部分类 国学典籍 国学人物 成语大全 汉语词典 汉语字典 近义词 反义词 在线反馈

二物烦君走分饷,时哉乘兴倒瑶觥。

出处

全诗

相州昼锦堂厨酝,卫国淇川岸竹萌。

二物烦君走分饷,时哉乘兴倒瑶觥。

译文及注释

译文

相州昼锦堂里酿的好酒,卫国淇水岸边长出的嫩笋。

劳烦您特意跑一趟分送这两样东西,正好趁这兴致,举起酒杯畅饮一番。

注释

雅志:平素的意愿。

小饮:犹小酌。场面简单而随便的饮酒。

适:恰好。

宽仲:人名,当为作者的亲友。

法酝:也称“法酒”,按照官府法定规格酿造的酒。古代朝廷举行大礼时的酒宴,因进酒有礼,故称,泛指宫廷宴饮时所饮的酒。

相州:古代州名,即今安阳。

昼锦堂:相州(今河南安阳)韩琦宗祠。

卫国:周文王的第九子康叔被封于卫(今河南省淇县),接管旧殷都朝歌七族遗民,建立了卫国。后被秦兼并。

竹萌:笋的别称。《尔雅·释草》:笋,竹萌。

瑶觥:玉制的酒器。

简析

《雅志小饮适宽仲送相州法酝并竹萌同至》是一首七言绝句。诗的首句提及相州昼锦堂中的佳酿,说它的珍贵与美味;次句则描绘了卫国淇川岸边新生的竹笋,展现了赠送之物的珍贵与独特;后两句体现出对友人的信任与亲近,展现了诗人收到赠品后,在高兴之时举杯畅饮的场景。这首诗写诗人偶得故国所产的欢喜若狂之情,透露出一片爱国情怀。

创作背景

此诗乃诗人姜氏忽得友人送来相州(今安阳)佳酿及淇园竹笋,因此物乃沦陷之故国所产,故激动兴奋,欢欣宴饮。

姜特立

姜特立,字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。 ► 姜特立的诗词 ► 姜特立的名句

猜您喜欢
©国学猫 皖ICP备18026045号-3
皖公网安备 34011102003303号