晓日迎长岁岁同。太平箫鼓间歌钟。云高未有前村雪,梅小初开昨夜风。
罗幕翠,锦筵红。钗头罗胜写宜冬。从今屈指春期近,莫使金尊对月空。
译文
清晨的太阳升起,白昼渐渐变长,这样的光景每年都是如此。太平盛世里,箫鼓的声音与歌钟的旋律相互交织,热闹非凡。天空高远,前村还没有落下雪花,昨夜的风吹过,小小的梅花刚刚绽放。
丝罗的帷幕透着翠色,华美的宴席映着红光。发钗头上的罗胜,样式正合冬日的景致。从现在开始屈指算来,春天已经离得不远了,可别让这金色的酒杯空对着明月啊。
注释
锦筵:美盛的筵席。
罗胜:古代饰物;用丝罗剪制。
此词以冬日节令起笔,融节庆氛围与自然景致于一体。太平箫鼓显盛世气象,梅小初开含生机暗涌,声色相济。罗幕、锦筵、钗头罗胜,点染宴饮之乐,却不耽于奢华。结句莫使金尊对月空,由冬景望春期,于闲适里见旷达,以浅语传深意,尽显时序流转中对生活的珍视。
皖公网安备 34011102003303号