首页 全部分类 国学典籍 国学人物 成语大全 汉语词典 汉语字典 近义词 反义词 在线反馈

那堪两处宿,共听一声猿。

出处

全诗

日落众山昏,萧萧暮雨繁。

那堪两处宿,共听一声猿。

译文及注释

译文

日暮时分,群山都在一片昏暗之中,接着,一阵密集的雨袭来。

今夜,你我哪里能忍受宿于两地,却听着同样凄厉的猿鸣。

注释

萧萧:象声词,形容雨声。

暮雨:傍晚的雨。

那堪:哪能忍受。那,古通“哪”。

简析

《溪行逢雨与柳中庸》是一首五言绝句。诗的首句描绘了一幅日落时分群山昏暗的景象;次句以细雨萧萧、雨势繁密进一步渲染了傍晚的凄清与萧瑟;后两句则将情感推向高潮,诗人与所思之人分隔两地,却共同听到远处传来的猿啼声,此为心音。整首诗通过自然景象与内心情感的巧妙结合,展现了诗人深沉的离愁别绪与对远人的无限牵挂。

李端

李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。 ► 李端的诗词 ► 李端的名句

猜您喜欢
©国学猫 皖ICP备18026045号-3
皖公网安备 34011102003303号