杂英纷已积,含芳独暮春。
还如故园树,忽忆故园人。
译文
各种野花纷纷飘落,早已堆积满地;唯有紫荆花带着芬芳,在晚春独自绽放。
它模样还像家乡那棵紫荆树,忽然间,就让我想起了家乡的亲人。
注释
杂英:各色花卉。
《见紫荆花》这首诗浅淡中藏着浓情。暮春时分,各类花草早已凋零堆积,唯有紫荆花独自含着芬芳绽放。诗人望见这花,忽然觉得它像极了故园的那株紫荆树,思念瞬间涌上心头,想起了故园的亲人。全诗由景入情,没有繁复修饰,却把偶然见花触发的乡愁写得真切自然,平淡字句里满是对故土与亲人的牵挂,读来格外动人。
凡大人之道有三:一曰正蒙难,二曰法授圣,三曰化及民。殷有仁人曰箕子,实具兹道以立于世,故孔子述六经之旨,尤殷勤焉。
当纣之时,大道悖乱,天威之动不能戒,圣人之言无所用。进死以并命,诚仁矣,无益吾祀,故不为。委身以存祀,诚仁矣,与亡吾国,故不忍。具是二道,有行之者矣。是用保其明哲,与之俯仰;晦是谟范,辱于囚奴;昏而无邪,隤而不息;故在易曰“箕子之明夷”,正蒙难也。及天命既改,生人以正,乃出大法,用为圣师。周人得以序彝伦而立大典;故在书曰“以箕子归作《洪范》”,法授圣也。及封朝鲜,推道训俗,惟德无陋,惟人无远,用广殷祀,俾夷为华,化及民也。率是大道,丛于厥躬,天地变化,我得其正,其大人欤?
呜乎!当其周时未至,殷祀未殄,比干已死,微子已去,向使纣恶未稔而自毙,武庚念乱以图存,国无其人,谁与兴理?是固人事之或然者也。然则先生隐忍而为此,其有志于斯乎?
唐某年,作庙汲郡,岁时致祀,嘉先生独列于易象,作是颂云:
蒙难以正,授圣以谟。宗祀用繁,夷民其苏。宪宪大人,显晦不渝。圣人之仁,道合隆污。明哲在躬,不陋为奴。冲让居礼,不盈称孤。高而无危,卑不可逾。非死非去,有怀故都。时诎而伸,卒为世模。易象是列,文王为徒。大明宣昭,崇祀式孚。古阙颂辞,继在后儒。
皖公网安备 34011102003303号