首页 全部分类 国学典籍 国学人物 成语大全 汉语词典 汉语字典 在线反馈

阳羡书生

  阳羡许彦,于绥安山行,遇一书生,年十七八,卧路侧,云脚痛,求寄鹅笼中。彦以为戏言。书生便入笼,笼亦不更广,书生亦不更小,宛然与双鹅并坐,鹅亦不惊。彦负笼而去,都不觉重。

  前行息树下,书生乃出笼,谓彦曰:“欲为君薄设。”彦曰:“善。”乃口中吐出一铜奁子,奁子中具诸肴馔,珍羞方丈。其器皿皆铜物,气味香旨,世所罕见。酒数行,谓彦曰:“向将一妇人自随。今欲暂邀之。”彦曰:“善。”又于口中吐一女子,年可十五六,衣服绮丽,容貌殊绝,共坐宴。俄而书生醉卧,此女谓彦曰:“虽与书生结妻,而实怀怨。向亦窃得一男子同行,书生既眠,暂唤之,君幸勿言。”彦曰:“善。”女子于口中吐出一男子,年可二十三四,亦颖悟可爱,乃与彦叙寒温。书生卧欲觉,女子口吐一锦行障遮书生,书生乃留女子共卧。男子谓彦曰:“此女子虽有心,情亦不甚。向复窃得一女子同行,今欲暂见之,愿君勿泄。”彦曰:“善。”男子又于口中吐一妇人,年可二十许,共酌戏谈甚久。闻书生动声,男子曰:“二人眠已觉。”因取所吐女人,还纳口中。须臾,书生处女乃出,谓彦曰:“书生欲起。”乃吞向男子,独对彦坐。然后书生起,谓彦曰:“暂眠遂久,君独坐,当悒悒邪?日又晚,当与君别。”遂吞其女子,诸器皿悉纳口中,留大铜盘,可二尺广,与彦别曰:“无以藉君,与君相忆也。”

  彦太元中,为兰台令史,以盘饷侍中张散。散看其铭,题云是永平三年作。

译文及注释

译文

东晋时代阳羡人许彦,在绥安的山里行走,在绥安山中行走时,遇到了一个书生,正躺在路边,声称自己脚痛,请求在许彦的鹅笼子里歇歇脚,许彦觉得这是开玩笑。可是书生钻进了笼子里,笼子并不见变大,书生也没有变小,他和鹅安然地并排坐着,鹅也不惊恐。许彦背着笼子走,一点也不感觉分量加重。

走到前边在树下休息,书生就出了笼子,对许彦说:“我要为您略设薄宴。”许彦说:“很好。”书生从嘴里吐出一个铜盘、一个小盒子,盒子里装满了各种食品,山珍海味很丰富。那些盛食品的器皿都是铜制的,食品气味鲜美,是世上少见的。喝过几杯酒,书生对许彦说:“我先前带着一个女人一起来,现在想邀请她来。”许彦说:“很好。”书生又从嘴里吐出一个女人,大约有十五六岁,衣服漂亮,容貌美好无比。三人一起坐着吃喝。过了一会儿,书生喝醉躺下了,这女子对许彦说:“我虽然和书生结为夫妻,但实际上心里想着别人。我先前也偷偷带了个男人一起来,书生已经睡了,暂且叫他来,请你别对书生说。”许彦说:“很好。”女人从嘴里吐出一个男子,年龄大约二十三四岁,也很聪明可爱。他和许彦问寒问暖地谈起话来。当书生快要从酒醉中醒过来时,女子嘴里吐出一个屏风。书生就又和女子一起睡下了。男子对许彦说:“这女子对我虽有情,我的心也没有全部给她。先前我也偷偷带了个女人来,现在想见见她,请你别说出去。”许彦说:“好。”男子又从嘴里吐出一个女子,二十来岁。他们一起吃喝,玩乐了很长时间。听到书生有响动,男子说:“他们二人睡醒了。”于是就拉过自己吐出来的女人,送进嘴里。过一会儿,和书生一起睡觉的女子出来了,对许彦说:“书生要起来了。”她吞下那男子,自己单独和许彦对坐着。书生随后起来对许彦说:“我想小睡一下竟睡长了,你一个人坐着闷闷不乐吧?天也晚了,要和你分别了。”说完,又吞进那个女子,各种铜器也全部塞进嘴里。留下一个大铜盘,宽有二尺多。和许彦告辞,说:“没有什么可奉献给你的,把这大铜盘送给你留作纪念吧。”

晋孝武帝太元年间,许彦做了兰台令史,把这个大铜盘送给侍中张散。张散一看铜盘上刻的字,说是东汉永平三年制造的。

注释

阳羡:汉朝县名,属吴郡,故城在今江苏省宜兴市南。

绥(suí)安:县名,故城在今江苏省宜兴市西南。

寄:寄身,存身。

戏言:儿戏的话,开玩笑。

不更广:不变大。

宛然:此处指身体屈曲的样子。

负:背负。

薄设:犹言略备酒食。薄,微薄,自谦之词。

奁(lián)子:古代盛梳妆用品的器具。这里指小盒子。

具诸:备有各种。肴馔(zhuàn):饭菜。

珍羞:美味的珍贵食品。羞,通“馐”,食物。方丈:一丈见方,形容肴馔之丰盛。

旨:美味可口。

酒数行:即喝了几杯酒。

向:先前。将:带。

可:大略。

殊绝:美丽绝俗。

俄而:一会儿。

幸:希望。

颖悟:聪明。

叙寒温:寒暄,礼节性地打招呼。

锦行障:古时妇女出游时用的锦制屏风。障,屏风。

酌:斟酒。

动声:指因移动身体而发出的声音。

须臾:片刻,短时间。

悒悒(yì yì):愁闷不乐貌。

广:指直径的长度。

藉:赠给,献给。

与君相忆:给你留作纪念的意思。

太元:晋孝武帝司马曜的年号(376—396)。

兰台令史:官名,掌管典校图籍,治理文书。

饷(xiǎng):赠送。侍中:官名,秦置,本为丞相属官,至魏晋时权力增大,相当于宰相。

铭:刻在器物上的文字。

永平三年:公元60年。永平为东汉明帝刘庄年号(58—75)。大铜盘是三百年前的物品,暗示阳羡书生可能是神仙。

参考资料:

1、罗宗强,陈洪主编;刘畅等卷编写. 中国古代文学作品选 第2卷 魏晋南北朝隋唐五代卷[M]. 北京:高等教育出版社, 2004:215-216.

2、王齐洲主编. 中国古代文学作品分类精选 下[M]. 武汉:华中师范大学出版社, 2008:226.

3、顾之京,佟德真编选. 中国古代短篇小说选[M]. 石家庄:花山文艺出版社, 1982:173-174.

4、房开江主编. 中国历代文学作品选 第2卷 增订本[M]. 贵阳:贵州人民出版社, 2008:313.

5、李人杰,闵舰,张爱军主编. 阅读与欣赏[M]. 北京:中国农业大学出版社, 2015:109-110.

6、邓绍基主编;李玫. 中国古典文学名著精品 明清小说精品 附历代文言小说精品[M]. 长春:时代文艺出版社, 2018:529-530.

赏析

这篇引人入胜的小说巧妙勾勒出一个超凡脱俗的奇人——阳羡书生,他的奇特本领和幻术令人叹为观止。故事以其独特的奇幻色彩和精妙的结构,通过书生与许彦的偶遇、同行以及最终的分别,构建了一个充满奇幻与惊喜的叙事框架,生动展现了书生的非凡形象。与《譬喻经》中单纯描述某人施展法术不同,这篇小说通过阳羡书生的神奇变化,使得故事情节更为扣人心弦,文学韵味也更为浓郁。这是吴均的创造。

阳羡书生,这位年仅十七八岁的奇人,他的幻术不仅超越常人,更是魏晋六朝方士、道人的精神象征,他仿佛是幻想与现实交织的产物,充满了神秘与魅力。整个故事围绕他的奇幻能力展开,通过他,我们得以窥见一个令人惊叹的奇幻世界。他不仅拥有超凡的幻术,更有着浓厚的人情味。当许彦伸出援手时,他以口中吐出的美味佳肴作为答谢,展现了他对友情的珍视。而在宴会上,他更是从口中吐出一对俊男靓女,为整个场景增添了欢乐与浪漫。更为神奇的是,这对男女也各自拥有着自己的情人,他们通过口中吐出的方式一一出现,使得整个场景仿佛变成了一场盛大的魔术表演。这些变化莫测的连续相吐,如同魔术般令人眼花缭乱,将读者带入了一个充满奇幻与梦幻的世界。在情节安排上,小说巧妙地将奇幻与现实相结合,使得整个故事既感怪诞又觉自然。阳羡书生与三位男女的情态各异,从容有致,使得人物形象生动而深刻。这种结构奇诡、情节曲折的艺术特点,使得这篇小说成为了一部充满奇幻色彩的杰作。

作者极尽笔力,使书生奇绝超凡的法术得到了充分的表现。其实,这是一幕生动而奇幻的人生图画。虽是志怪,却曲折地反映了人们对生活的超现实的追求和向往。《阳羡书生》“虽极幻妄无当,然亦有至理存焉”(谢肇淛《五杂俎》)。这与魏晋人的觉醒、文学的独立及曹丕强调文学的不朽和人的价值是分不开的,它是文学步入自觉时代的一个重要标志。《阳羡书生》显示了《续齐谐记》与魏晋志怪的渊源,也表现了南北朝志怪所受佛教和道教的影响。那种神化了的人和人化了的神越来越和宗教迷信发生密切关系,逐渐产生了神怪小说。佛家和道家对文学的宗教化起了不良的作用,但同时它们又促进了想象、虚构和奇幻怪诞等浪漫主义因素的发展。《阳羡书生》已经具有“深妙奇异”的特点,即有朦胧的“深妙”的思想意义和“奇异”的故事情节,这为志怪小说向唐传奇的飞跃创造了有利条件。

参考资料:

1、李人杰,闵舰,张爱军主编. 阅读与欣赏[M]. 北京:中国农业大学出版社, 2015:109-110.

2、黄岳洲主编. 中国古代文学名篇鉴赏辞典 上卷[M]. 北京:华语教学出版社, 2013:492-493.

3、方正己.从“人鹅同笼”的横向比照到“多圆一心”的纵向包容——破译六朝小说《阳羡书生》的千古之谜[J].名作欣赏,1993(05):26-29.

简析

这篇志怪小说,讲述了阳羡人许彦肩背鹅笼行走,路遇一书生,要求坐到鹅笼中。途中休息时,书生口吐肴馔,与许彦共享,并吐出一女子陪伴他。而女子并不满意书生其人,对他怀有怨气,趁书生醉卧,口吐一男子与之相会。这男子又不真心对待此女子,又口吐一妇人与之戏谈。在书生觉醒前,男子口纳所吐妇人,女子纳男子,最后书生纳女子及诸器皿,留一大铜盘给许彦作纪念。这些情节虽然怪异,但人物描写却是生动传神,一定程度上展示出人情世态。小说以奇幻绝妙的想象、荒诞诡异的笔法和曲折离奇的情节,给人以奇诡浪漫的审美感受。

创作背景

吴均生活的时代是历史上的大动荡、大分化时期,宗教思想广泛传播,特别是佛学盛极一时。《阳羡书生》是在印度佛经直接影响下产生的。唐人段成式在《酉阳杂俎·续集·贬误篇》中说:“释氏《譬喻经》云:‘昔梵志作术,吐出一壶,中有女子与屏,处作家室。梵志少息,女复作术,吐出一壶,中有男子,复与共卧。梵志觉,次第互吞之,拄杖而去。’余以吴均尝览此事,讶其说,以为至怪也。”用梵志吐壶故事改编的志怪小说并非始于《续齐谐记》。晋人荀氏《灵鬼志》曾据以演为《外国道人》,尚存原著风貌。《续齐谐记》的作者吴均则在此基础上“作意好奇”,丰富了故事情节,创作了这个神人异术的怪诞故事。

参考资料:

1、李人杰,闵舰,张爱军主编. 阅读与欣赏[M]. 北京:中国农业大学出版社, 2015:109-110.

2、黄岳洲主编. 中国古代文学名篇鉴赏辞典 上卷[M]. 北京:华语教学出版社, 2013:492-493.

3、方正己.从“人鹅同笼”的横向比照到“多圆一心”的纵向包容——破译六朝小说《阳羡书生》的千古之谜[J].名作欣赏,1993(05):26-29.

吴均

吴均(469年-520年),字叔庠。南朝梁史学家,文学家,时官吴兴主簿。明人辑有《吴朝清集》。 ► 吴均的诗词 ► 吴均的名句

猜您喜欢
郑人逃暑
宋代李昉

郑人有逃暑于孤林之下者,日流影移,而徙衽以从阴。及至暮,反席于树下。及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡于身。其阴逾去,而其身逾湿,是巧于用昼而拙于用夕矣。

唐太宗吞蝗
唐代吴兢

观二年,京师旱,蝗虫大起。太宗入苑视禾,见蝗虫,掇数枚而曰:“人以谷为命,而汝食之,是害于百姓。百姓有过,在予一人。尔其有灵,但当蚀我心,无害百姓。”将吞之,左右遽谏曰:“恐诚疾,不可!”太宗:“所冀移灾朕躬,何疾之避!”遂吞之。

囊萤夜读
唐代〕 晋书·车胤传

胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。

王孙满对楚子

  楚子伐陆浑之戎,遂至于雒,观兵于周疆。定王使王孙满劳楚子。楚子问鼎之大小轻重焉。

  对曰:“在德不在鼎。昔夏之方有德也,远方图物,贡金九牧,铸鼎象物,百物而为之备,使民知神奸。故民入川泽山林,不逢不若。螭魅罔两,莫能逢之。用能协于上下,以承天休。桀有昏德,鼎迁于商,载祀六百。商纣暴虐,鼎迁于周。德之休明,虽小,重也。其奸回昏乱,虽大,轻也。天祚明德,有所底止。成王定鼎于郏鄏,卜世三十,卜年七百,天所命也。周德虽衰,天命未改。鼎之轻重,未可问也。”

秋水(节选)
先秦〕 庄子及门徒

  秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。 于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海。东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信,今吾睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣,吾长见笑于大方之家。”

  北海若曰:“井蛙不可以语于海者,拘于虚也;夏虫不可以语于冰者,笃于时也;曲士不可以语于道者,束于教也。今尔出于崖涘,观于大海,乃知尔丑,尔将可与语大理矣。天下之水,莫大于海。万川归之,不知何时止而不盈;尾闾泄之,不知何时已而不虚;春秋不变,水旱不知。此其过江河之流,不可为量数。而吾未尝以此自多者,自以比形于天地,而受气于阴阳,吾在天地之间,犹小石小木之在大山也。方存乎见少,又奚以自多!计四海之在天地之间也,不似礨空之在大泽乎?计中国之在海内不似稊米之在大仓乎?号物之数谓之万,人处一焉;人卒九州,谷食之所生,舟车之所通,人处一焉。此其比万物也,不似豪末之在于马体乎?五帝之所连,三王之所争,仁人之所忧,任士之所劳,尽此矣!伯夷辞之以为名,仲尼语之以为博。此其自多也,不似尔向之自多于水乎?”

行京口至竹里诗

高柯危且竦,锋石横复仄。

复涧隐松声,重崖伏云色。

冰闭寒方壮,风动鸟倾翼。

斯志逢凋严,孤游值曛逼。

兼途无憩鞍,半菽不遑食。

君子树令名,细人效命力。

不见长河水,清浊俱不息。

怨歌行

家住金陵县前,嫁得长安少年。

回头望乡泪落,不知何处天边?

胡尘几日应尽?汉月何时更圆?

为君能歌此曲,不觉心随断弦!

西陵遇风献康乐

我行指孟春,春仲尚未发。

趣途远有期,念离情无歇。

成装候良辰,漾舟陶嘉月。

瞻涂意少悰,还顾情多阙。

哲兄感仳别,相送越坰林。

饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。

凄凄留子言,眷眷浮客心。

回塘隐舻栧,远望绝形音。

靡靡即长路,戚戚抱遥悲。

悲遥但自弭,路长当语谁!

行行道转远,去去情弥迟。

昨发浦阳汭,今宿浙江湄。

屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。

零雨润坟泽,落雪洒林丘。

浮氛晦崖巘,积素惑原畴。

曲汜薄停旅,通川绝行舟。

临津不得济,伫檝阻风波。

萧条洲渚际,气色少谐和。

西瞻兴游叹,东睇起凄歌。

积愤成疢痗,无萱将如何!

有所思

谁言生离久,适意与君别。

衣上芳犹在,握里书未灭。

腰中双绮带,梦为同心结。

常恐所思露,瑶华未忍折。

与朱元思书

  风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

  水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

  夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

©国学猫 皖ICP备18026045号-3
皖公网安备 34011102003303号