悠然倚孤棹,却忆卧中林。
江草将归远,湘山独往深。
白云留不住,渌水去无心。
衡岳千峰乱,禅房何处寻。
译文
江上孤舟悠然飘荡,林中独卧魂惹梦牵。
两岸青草伴你远行,一脉湘山隐你身影。
你如白云杳无羁绊,你如清水流逝无心。
衡岳苍茫千峰逶迤,你的禅房何处可寻。
注释
道标上人,唐高僧,俗姓秦。7岁出家于灵隐山,配居天竺寺,后退居西岭,人称西岭和尚。工诗。长庆间不寂。
棹:划船的工具,代指船。
渌:清澈。
衡岳:湖南衡山,五岳中之南岳。山有七十二峰,以祝融、紫盖、云密、石廪、天柱五峰为最大。
参考资料:
1、蒋述卓《禅诗三百首赏析》(广西师范大学出版社),2003年3月第1版,第33页
《送道标上人归南岳》是一首五言律诗。这首诗写道标上人潇洒前来,飘然而去,他的行止如同行云流水一般,率性随意、挥洒酣畅;诗中以一组流畅的林山云水镜头,刻画出一个率性飘逸、禀性超拔的僧人形象,流露出诗人对道标上人的赞美之情与赠别之意,饶有意趣。