秦昭王伐蜀,令李冰为守。江水有神,岁取童女二人为妇。主者自出钱百万以行槌,冰曰:"不须。吾自有女。"到时职饰其女,当以沉江。冰径上神坐,举酒酹曰:"今得傅九族,江君大神,当见尊颜,相为进酒。"冰先投杯,但澹淡不耗,厉声曰:"江君相轻,当相伐耳!"拔剑,忽然不见。良久,有苍牛斗于岸。有顷,冰还,谓官属令相助曰:"南向要中正白,是我绶也。"还复斗。主簿刺杀其北面者。江神死,后无复患。《太平御览》

译文及注释
译文
秦昭王讨伐蜀国,命令李冰担任蜀郡郡守。江里出了个水蛟,每年都要娶两个童女作为妻子。(有人说,要不出) 就需要主人自己出钱百万来代替娶亲。李冰说:“不需要,我自己有女儿。”等到了时候,李冰装扮好他的女儿,将其沉入江中。李冰径直走到神座上,举起酒杯说:“希望能够传来你的宗族,江君大神,应当见到它的尊颜,互相敬酒。”李冰率先投杯子,但没有任何反应。李冰严厉地说:“江君看不起我,要讨伐他。”于是拔出宝剑,一下就不见了。过了一要讨伐他。过了一会儿,就看见两头牛在水里斗得波浪滔天。不久,李冰又变回来, (上了岸,) 对他的官员说,希望得到他们的帮助,说:“面向南面、穿着白丝带的就是我。”再次回去参加战斗。主簿于是刺杀了北面的牛。江神死了,再也没有出来祸害。
注释
酹:指将酒倒在地上,表示祭奠。
澹淡:水波动荡貌。
相轻:看轻。
简析
此文讲述了秦昭王时期,李冰治理蜀地时,面对江水之神每年索取童女为妻的恶俗,他机智勇敢地与江神斗智斗勇,并利用自己的女儿作为诱饵,最终杀死江神,解除了百姓的苦难。全文不仅展现了李冰作为地方官的英勇与智慧,也反映出古代人民对于邪恶势力的抗争与胜利,充满了传奇色彩和正能量。
猜您喜欢
解蹀躞·醉云又兼醒雨
醉云又兼醒雨,楚梦时来往。倦蜂刚著梨花、惹游荡。还作一段相思,冷波叶舞愁红,送人双桨。
暗凝想。情共天涯秋黯,朱桥锁深巷。会稀投得轻分、顿惆怅。此去幽曲谁来,可怜残照西风,半妆楼上。