首页 全部分类 国学典籍 国学人物 成语大全 汉语词典 汉语字典 近义词 反义词 在线反馈

干戈

宋代王中

干戈未定欲何之,一事无成两鬓丝。

踪迹大纲王粲传,情怀小样杜陵诗。

鹡鸰音断人千里,乌鹊巢寒月一枝。(断人 一作:断云)

安得中山千日酒,酩然直到太平时。

译文及注释

译文

身处战乱,我的家又在哪里呢?一事无成愁白两鬓发。

我的遭遇大致和王粲一样,我的情怀也像杜甫诗中所说的一样忧国忧民。

我和兄弟相隔千里,音信断绝,就像乌鹊在月夜下的枝头独栖。

哪里能够得到中山国制作的千日美酒,像陈抟老祖那样酣睡到天下太平!

注释

干戈:战争。

鹡鸰:比喻兄弟。

安得:哪里能够得到。

赏析

该诗写战乱给人民带来的痛苦,深沉地表达了前路茫茫、生不逢时的愤激情怀。

首联即切题意,叙战乱给人们带来的痛苦和伤害。“干戈未定欲何之”,以无可奈何的心情叙说战争没有平息,想到哪里去躲避都难以办到,于是发出了“欲何之”的沉痛呼喊。战乱岁月,保命尚且很不容易,至于说要干一番事业,那是根本谈不上的事,而战乱时间之长更是令人难熬。“一事无成两鬓丝”,真实地写出了这一情况,表达了诗人内心的焦虑痛苦。

颔联承“两鬓丝”写自己的情形,“踪迹大纲王粲传”,将自己同王粲以及王粲所处的时期相比,就会使人联想到汉末那种“白骨露于野,千里无鸡鸣”的战乱惨景;同时也表达了同王粲写作《登楼赋》时一样的苦闷心情。“情怀小样杜陵诗”,其作用也同前句一样,既会使人想起唐代安史之乱时那种“流血涂野草”的悲惨景象,又表达了诗人同杜甫一样,用诗歌描写乱离之世所特有的悲凉情怀。

颈联以比喻的手法写自己的具体处境。“鹡鸰音断云千里”是说人不如鸟。 “脊令在原,兄弟急难”,鸟儿在遇到急难时,尚且可以得到同伴的帮助,而自己因为战乱与亲人兄弟分离于千里之外,彼此音信不通,死活不知,连鸟儿都比不上。“乌鹊巢寒月一枝”,用曹操诗意,说乌鹊想在寒月下筑巢却找不到一枝恰当的树枝,以喻自己在战争岁月没有安全的地方可以栖身。两句以鸟喻人,流露了诗人因离乱而产生的孤凄感情。

尾联叙述自己的愿望。他希望能得到一饮醉千日的中山仙酒,饮后直醉到太平时方醒。其实他是幻想有一种仙酒来麻醉自己,使自己不知道战争造成的各种祸害,以免引起内心的难以忍受的痛苦。但这个愿望无疑是难以实现的,那么诗人也只得生活在战乱岁月,每时每刻经受着战乱的无穷折磨和煎熬。

参考资料:

1、(宋)谢枋得,(清)王相选注;胡忆肖等译评,《千家诗》评点译释,华中理工大学出版社,1992.10,第256-257页

简析

《干戈》是一首七言律诗。诗的首联叙战乱给人们带来的痛苦和伤害;颔联将自己同王粲以及王粲所处的时期相比,表达了同王粲一样的苦闷心情;颈联以比喻的手法写自己的具体处境;尾联叙述自己的愿望。整首诗运用大量典故,情调压抑沉痛,音韵上亦以拗句为多,犹如断续哽咽,将干戈未定之害、骨肉分离之悲、刻骨铭心之痛,写得入木三分,深沉地表达出前路茫茫、生不逢时的愤激情怀。

创作背景

诗人身处南宋晚期,当时宋朝三面受敌,蒙古大举入侵,正值国破家亡的时候,加上他又与兄弟隔绝,诗人感到自己犹如一只身在寒冷巢穴的鸟儿,与同样经历战乱的王粲与杜甫同病相怜。诗人创作这首诗,表达生逢乱世的感受。

参考资料:

1、(宋)谢枋得,(明)王相编著;陈超敏评注,千家诗评注,北京联合出版公司,2015.09,第214页

王中

明河南登封人,字懋建。家业农,未尝知书,性至孝。母死,庐墓三年。 ► 王中的诗词

猜您喜欢
瑞鹤仙·环滁皆山也

环滁皆山也。望蔚然深秀,琅琊山也。山行六七里,有翼然泉上,醉翁亭也。翁之乐也。得之心、寓之酒也。更野芳佳木,风高日出,景无穷也。

游也。山肴野蔌,酒洌泉香,沸筹觥也。太守醉也。喧哗众宾欢也。况宴酣之乐、非丝非竹,太守乐其乐也。问当时、太守为谁,醉翁是也。

感旧
宋代陆游

当年书剑揖三公,谈舌如云气吐虹。

十丈战尘孤壮志,一簪华发醉秋风。

梦回松漠榆关外,身老桑村麦野中。

奇士久埋巴硖骨,灯前慷慨与谁同?

醉落魄·江天云薄

江天云薄,江头雪似杨花落。寒灯不管人离索。照得人来,真个睡不著。

归期已负梅花约,又还春动空飘泊。晓寒谁看伊梳掠。雪满西楼,人在阑干角。

添字采桑子·闲愁似与斜阳约

闲愁似与斜阳约,红点苍苔,蛱蝶飞回。又是梧桐新绿影,上阶来。

天涯望处音尘断,花谢花开,懊恼离怀。空压钿筐金缕绣,合欢鞋。

读书山雪中

前年望归归不得,去年中途脚无力。

残生何意有今年,突兀家山堕眼前。

东家西家百壶酒,主人捧觞客长寿。

先生醉袖挽春回,万落千村满花柳。

山灵为渠也放颠,世界幻入兜罗绵。

似嫌衣锦太寒乞,别作玉屑妆山川。

人言少微照乡井,准备黄云三万顷。

何人办作陈莹中,来与先生共炊饼。

陈先生贬官后,与京师人书云:“南州有何事?今年有好雪,明年炊饼大耳。”

水调歌头·送郑厚卿赴衡州

寒食不小住,千骑拥春衫。衡阳石鼓城下,记我旧停骖。襟以潇湘桂岭,带以洞庭青草,紫盖屹西南。文字起《骚》《雅》,刀剑化耕蚕。

看使君,於此事,定不凡。奋髯抵几堂上,尊俎自高谈。莫信君门万里,但使民歌《五袴》,归诏凤凰衔。君去我谁饮,明月影成三。

瑞鹧鸪·榴花五月眼边明

榴花五月眼边明。角簟流冰午梦清。江上扁舟停画桨,云间一笑濯尘缨。

主人杯酒留连意,倦客关河去住情。都付驿亭今日水,伴人东去到江城。

朋党论

  臣闻朋党之说,自古有之,惟幸人君辨其君子小人而已。大凡君子与君子以同道为朋,小人与小人以同利为朋,此自然之理也。

  然臣谓小人无朋,惟君子则有之。其故何哉?小人所好者禄利也,所贪者财货也。当其同利之时,暂相党引以为朋者,伪也;及其见利而争先,或利尽而交疏,则反相贼害,虽其兄弟亲戚,不能自保。故臣谓小人无朋,其暂为朋者,伪也。君子则不然。所守者道义,所行者忠信,所惜者名节。以之修身,则同道而相益;以之事国,则同心而共济;终始如一,此君子之朋也。故为人君者,但当退小人之伪朋,用君子之真朋,则天下治矣。

  尧之时,小人共工、驩兜等四人为一朋,君子八元、八恺十六人为一朋。舜佐尧,退四凶小人之朋,而进元、恺君子之朋,尧之天下大治。及舜自为天子,而皋、夔、稷、契等二十二人并列于朝,更相称美,更相推让,凡二十二人为一朋,而舜皆用之,天下亦大治。《书》曰:“纣有臣亿万,惟亿万心;周有臣三千,惟一心。”纣之时,亿万人各异心,可谓不为朋矣,然纣以亡国。周武王之臣,三千人为一大朋,而周用以兴。后汉献帝时,尽取天下名士囚禁之,目为党人。及黄巾贼起,汉室大乱,后方悔悟,尽解党人而释之,然已无救矣。唐之晚年,渐起朋党之论。及昭宗时,尽杀朝之名士,或投之黄河,曰:“此辈清流,可投浊流。”而唐遂亡矣。

  夫前世之主,能使人人异心不为朋,莫如纣;能禁绝善人为朋,莫如汉献帝;能诛戮清流之朋,莫如唐昭宗之世;然皆乱亡其国。更相称美推让而不自疑,莫如舜之二十二臣,舜亦不疑而皆用之;然而后世不诮舜为二十二人朋党所欺,而称舜为聪明之圣者,以能辨君子与小人也。周武之世,举其国之臣三千人共为一朋,自古为朋之多且大,莫如周;然周用此以兴者,善人虽多而不厌也。

  嗟呼!兴亡治乱之迹,为人君者,可以鉴矣。

商歌

东风满天地,贫家独无春。

负薪花下过,燕语似讥人。

生查子·坠雨已辞云

坠雨已辞云,流水难归浦。遗恨几时休,心抵秋莲苦。

忍泪不能歌,试托哀弦语。弦语愿相逢,知有相逢否。

©国学猫 皖ICP备18026045号-3
皖公网安备 34011102003303号