wǎn晚bù步xī西yuán园--fàn范chéng成dà大
liào料qiào峭qīng轻hán寒jié结wǎn晚yīn阴,,fēi飞huā花yuàn院luò落yuàn怨chūn春shēn深。。
chuī吹kāi开hóng红zǐ紫hái还chuī吹luò落,,yī一zhǒng种dōng东fēng风liǎng两yàng样xīn心。。
译文
微微的寒意凝结着傍晚的阴霾,院中飘落的花抱怨着春意浓郁。
东风吹开了春花又将它再吹落,一种东风却是两种不同的心灵。
注释
料峭:略带寒意,形容微寒。
晚阴:傍晚时的阴霾。
院落:房屋前后用墙或栅栏围起来的空地,泛指院子。
春深:春意浓郁。
红紫:红花和紫花,此处泛指春花。
《晚步西园》是一首七言绝句,是一首富含哲理韵味的诗。此诗先写暮晚时分料峭的春寒、阴霾的天空,为全诗定下幽怨凄凉的抒情基调;次句运用拟人的艺术手法,落红乱舞,抱怨春深,欲挽留而不能;三句说东风既有情,也无情;末句说东风是一种,只是心境有不同。这首诗风格平易浅显,语言清新妩媚,描绘了春深时节落花渐凋的景象,意蕴深刻。