首页 全部分类 国学典籍 国学人物 成语大全 汉语词典 汉语字典 近义词 反义词 在线反馈

气浮兰芳满,色涨桃花然。

出处

全诗

神女殁幽境,汤池流大川。

阴阳结炎炭,造化开灵泉。

地底烁朱火,沙旁歊素烟。

沸珠跃明月,皎镜涵空天。

气浮兰芳满,色涨桃花然。

精览万殊入,潜行七泽连。

愈疾功莫尚,变盈道乃全。

濯缨掬清泚,晞发弄潺湲。

散下楚王国,分浇宋玉田。

可以奉巡幸,奈何隔穷偏。

独随朝宗水,赴海输微涓。

译文

译文

仙女仙逝于此幽谧风景之地,化为温泉象大河一样流淌。

阴阳之气在此激荡,如同炭火熊熊燃烧,神工鬼斧造化出这温泉。

地底下一定奔涌着烈火,沙丘傍边弥漫着白色的雾气。

翻腾的水池如同明月一样皎洁,好象天空悬挂的明镜。

人浮在水中鼻内充满了兰花的芳香,脸色热得好象三月的桃花艳丽欲燃。

温泉水中萃集了万物精华,温泉水在地下与五湖七泽相通连。

这温泉水治疗疾病的功能无与伦比,日月盈亏全按照天道而行。

水清清啊清气氛氲,热气腾啊头发迅速可干。

流淌在古楚国的流域,还可以浇灌宋玉家的稻田。

就是让皇帝来泡泡这里温泉也是不错的,可惜地处穷山僻壤离长安太远。

温泉水只好跟随大流,奔赴到海,尽忠尽心,以微薄之心力。

注释

神女:这里可能指传说中与温泉相关的神女。

殁(mò):死亡。

汤池:温泉。

阴阳:中国古代哲学概念,这里指自然中两种相对的力量。

炎炭:燃烧的炭火,形容温泉热度之高。

造化:指自然的创造化育。

歊(xiāo):气上升的样子。

沸珠:沸腾的水珠。

皎镜:形容泉水清澈如镜。

精览:这里指涵盖、包含。

万殊:各种不同的事物。

潜行:在地下流动。

七泽:泛指楚地众多的湖泽。

愈疾:治愈疾病。

变盈:使事物盈亏变化。

缨(zhuó yīng):洗濯帽带,比喻超脱世俗,操守高洁。

掬(jū):双手捧取。

清泚(cǐ):清澈的水。

晞(xī)发:晒干头发。

潺湲(chán yuán):水慢慢流动的样子。

巡幸:指帝王巡游。

朝宗:原指诸侯朝见天子,这里指百川归海。

简析

《安州应城玉女汤作》是一首五言古诗,此诗前半部分写出温泉所在之地的神秘与幽远,接用阴阳交结、自然造化的意象,解释了温泉形成的神奇过程,并赋予其以芬芳与色彩,使其更加生动诱人;后半部分则转向温泉的实用价值,描绘了人们在温泉中洗涤身心的愉悦场景。最后则是说温泉虽美,但因地僻所以帝王难享,但愿以谦卑的姿态,贡献自己的一份力量,此处是含蓄地表达诗人自己对君王的忠诚与爱戴,有用世之心。

李白

李白(701年-762年),字太白,李白的号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),李白出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 李白的诗词 ► 李白的名句

猜您喜欢
©国学猫 皖ICP备18026045号-3
皖公网安备 34011102003303号