东城南陌尘,紫幰与朱轮。
尽说无多事,能闲有几人。
唯教推甲子,不信守庚申。
谁见衡门里,终朝自在贫。
译文
东城南边的路上尘土飞扬,卷起路尘的都是挂着紫色帷幕,有着红色轮子的马车。
人们都说王侯显贵们没有多少事,但真正能够清闲下来的有几个人?
王侯显贵们只教人帮他推算人命八字,却不相信道教徒们在庚申日通宵静坐不眠的做法。
有谁知道,在隐者的居所内,有人虽然贫穷,却整天安闲自得。
注释
南陌:南面的道路。
幰:古代车上的帷幔。
衡门:借指隐者所居。
《闲居》是一首五言律诗。诗的首联描绘东城南路车马喧嚣、尘土飞扬的繁华景象,是王侯显贵的出行;颔联说世人普遍认为王侯显贵生活悠闲,但能真正清闲者寥寥无几;颈联讽刺王侯们迷信算命,却不注重修身养性,不相信道教中的养生之道;尾联说隐者虽贫却安贫乐道,整天自在悠闲。全诗赞扬真正隐者虽贫却终朝自在、心灵自由的生活态度。