莫炼丹难。黄河可塞,金可成难。休辟谷难。吸风饮露,长忍饥难。
劝君莫远游难。何处有、西王母难。休采药难。人沈下土,我上天难。
译文
别去炼丹啊,太难了。就算黄河能堵住,黄金能炼成,(可长生还是)难啊。别去辟谷啊,太难了。光吸风饮露,长期忍受饥饿,太难了。
劝你别去远游啊,太难了。哪里真有什么西王母(能赐长生)啊,太难了。别去采药啊,太难了。人终究要沉入地下(死去),我(想要求仙)上天,太难了。
注释
辟谷:不食五谷。道教的一种修炼术。辟谷时,仍食药物,并须兼做导引等工夫。
西王母:中国古代神话中的女仙人。旧时以为长生不老的象征。
下土:入土。指埋葬。
此诗以一连串 “难” 字反复咏叹,直击炼丹、辟谷、远游寻仙、采药求长生等事的虚妄。用 “黄河可塞” 反衬炼金之难,以 “人沉下土” 点破上天之幻,将求仙问道的荒诞拆解得直白通透。全诗语言如白话劝世,却藏着对生命规律的清醒认知,于朴素中见真意,打破世人对长生的迷执,自有一番坦荡通透的理趣。
皖公网安备 34011102003303号