东水将孤客,南行路几千。
虹翻潮上雨,鸟落瘴中天。
谪去宁留恨,思归岂待年。
衔杯且一醉,别泪莫潸然。
译文
东逝的流水将要送别孤独的客人,此次南行路途漫漫,远达千里。
江上潮水伴随着滂沱的雨水,掀翻了天边的长虹,在充满瘴气的天空中鸟儿坠落。
此番被贬去宁愿残存着怨恨,难道还想着回来的时候等到年老致仕。
痛饮一场酒直到自己喝醉,离别的时候一定不要流泪。
注释
东水:东逝的流水。
虹:彩虹。
谪:被贬官,降职。
潸然:流泪的样子。
《送薛八谪居》是一首五言律诗。诗的首联勾勒了孤客远行的背景;颔联进一步渲染了旅途的艰辛与环境的恶劣;颈联直接抒发了对友人被贬的伤情;尾联以一种貌似洒脱的姿态收束全诗,既然离别在即,不如举杯一醉,莫让离别的泪水潸然而下。全诗情调低沉,描绘了一幅东水孤客南行的画面,为朋友的谪迁而伤感。