终南重到已春回,山木缘崖绿似苔。
谷鸟鸣呼嘲独往,野人笑语记曾来。
定邀道士弹鸣鹿,谁与溪堂共酒杯。
应有新诗还寄我,与君和取当游陪。
译文
听说子瞻再回南山,此时应该已经春回大地,沿着山崖生长的树木将山崖装饰得像是覆盖了一层绿色苔藓。
山谷里的鸟儿鸣叫声像是在嘲笑哥哥独自爬山,估计山人们笑着打招呼,还记得我们曾一起游玩。
你一定会去道观里邀请道士们弹奏一首,不知道谁又与你在溪水旁的茅屋里共饮美酒。
相信不久你一定会有新诗寄给我,我一定会尽快和诗回寄,不能与你一起,就让这首诗陪你游玩吧。
注释
缘:沿着;顺着。
《闻子瞻重游南山》是一首七言律诗。诗的首联说兄长应该已经重游旧地,想象山木沿崖而生,绿意盎然,如同苔藓一般;颔联说鸟儿也笑你一人独行,山人应该也记得昔日你我同游,以调侃之笔表现出对过往时光的怀念;颈联想象兄长邀请道士弹奏鸣鹿琴,不知何人与你共饮;尾联说期待着你的新诗,希望能与你唱和,虽身不能同行,但以唱和之诗伴你左右。整首诗全是想象之笔,表达了诗人对与兄长昔日同游的深情怀念,展示出二人的手足深情。