根柢虽然傍浊河,无妨终日近笙歌。 骖骖金带谁堪比?还共黄莺不较多。

译文及注释
译文
柳树虽然扎根于污浊的泥河之畔,却并不妨碍它终日在笙歌里起舞婀娜。 随风飞舞的柳条如金缕婆娑,有谁能与它的风姿媲美?只有黄莺的翠羽,同它差不多的颜色。
注释
根柢(dǐ):树根。
骖骖金带:形容随风飞舞的柳条。骖(cān):长貌。
不较多:差不多。
简析
《杨柳枝·根抵虽然傍浊河》是五代宋初词人孙光宪的一首咏柳词。一二句写柳虽生长在浊河之畔,但成长后,也常常接近富豪家的笙歌。后二句写柳枝美如金带,无与伦比,但与黄鹂相配而存,一静一动,还是很和谐的春色。柳从“傍浊河”而后“近笙歌”,似有寓意,作者家世业农,独好学而成材,步入惟幄,与柳颇有相似之处。此词主要以柳的成长形容好学成材,体现作者远大的人生志向。全词含蓄浓郁,艺术性较高。
猜您喜欢
次韵陈介然幽兰翠柏之作·其一·翠柏
翠柏方岁寒,独立群木外。
不为众所知,此理实难会。
惜哉结根浅,未使极高大。
天风动虬枝,萧瑟起清籁。
傥无斤斧残,会拂千丈黛。
空馀霄汉志,不逐雪霜改。
委弃老空山,浩荡付玄宰。