石轧铜杯,吟咏枯瘁。
苍鹰摆血,白凤下肺。
桂子自落,云弄车盖。
木死沙崩恶谿岛,阿母得仙今不老。
窞中跳汰截清涎,隈壖卧水埋金爪。
崖蹬苍苔吊石发,江君掩帐筼筜折。
莲花去国一千年,雨后闻腥犹带铁。
译文
石碾碾压铜杯作响,似吟咏般干涩悲凉。
苍鹰振翅抖落血羽,白凤坠地内脏垂伤。
桂树子实径自飘落,云气翻涌如车盖浮荡。
枯木沙崩笼罩恶溪险岛,西王母得仙至今永葆容光。
深潭中水流冲激截断清涎,水湾里沉卧着埋金的爪掌。
苔藓覆盖的石阶悬挂如石发,江神掩帐时筼筜竹裂响。
莲花离开故国已千年时光,雨后犹闻腥气里带着铁香。
注释
枯瘁:枯槁。
阿母:指神话人物西王母。
窞:深坑。
隈壖:曲折的河岸。
筼筜:一种皮薄、节长而竿高的生长在水边的大竹子。
此诗或为诗人感怀身世、讽喻现实之作,诗中以神话与自然意象交织的奇幻图景,隐晦表达对人生失意、世道浇漓的愤懑,融历史沧桑与沉重感,暗寓时光流逝中永恒与幻灭的哲思。通篇笔触冷峻而意蕴深幽,典型体现出李贺“深幽孤峭、瑰丽凄清” 的艺术风格。
皖公网安备 34011102003303号