首页 全部分类 国学典籍 国学人物 成语大全 汉语词典 汉语字典 近义词 反义词 在线反馈

神蛇显灵

  赣之鄙,有一媪,年且七旬,其生肖值蛇。清明前夕,辍耕反室,见几下有蛇,色褐,长二尺许,卷缩不动。媪念莫非佳节时蛇来显灵?遂奉以为神,焚香点烛,叩拜甚虔。酉时,媪怀之出户,欲放生。岂知蛇因暖而甦,啮媪臂。媪始觉痛,旋少肿,既而剧痛不堪,呼里人救。里人车载就医,断臂乃已。呜呼!蛇未福媪,反为其害,乃咎由自取也。

译文及注释

译文

在江西省的边远地区,住着一位老妇人,年纪将近七十了,她的生肖正是属蛇的。清明前一天的晚上,当她停止耕作后回到家里,看见桌子下有一条蛇,颜色是褐色的,有二尺来长,(蛇)卷曲在地上不动。老妇人想是不是佳节到时有蛇来显灵?老太太就把蛇奉为神灵,点燃香烛,叩拜它时的样子特别虔诚。酉时分,老妇人怀里抱着蛇出了家门,准备放生。哪里知道蛇因为感觉到温暖而苏醒,(蛇)咬了她的手臂。老妇人开始觉得疼痛,一会儿(手臂)有些肿胀,不多时就剧烈疼痛得难以忍受,呼叫乡里人救命。乡里人用车子来载着她去看医生,切断了手臂才停止疼痛。唉!这条蛇并没有给老妇人带来福分,反而成为了她的祸害,这就是自作自受了。

注释

赣:江西省。

鄙:边远地方。

且:将近。

值:遇到,逢着。

辍耕:中止耕作。

卷缩:缩成一团。

显灵:神对个人的显灵或神的短暂显现,是迷信的说法。

遂奉以为神:于是就敬奉它并把它当作神仙。

酉时:旧式记时法指十七时到十九时。

甦:苏醒。

旋:不久。

既而剧痛不堪:不一会儿疼痛加剧得不可忍受。

里人:同里的人,同乡。

福:赐福,保佑。

咎:过错。

简析

本文借老妪误奉毒蛇为神而遭反噬之事,揭示"愚昧致祸"的深刻教训。文中展现出乡野民众将自然现象附会神灵的迷信思维,老妪焚香叩拜的虔诚,与毒蛇苏醒啮人的冷酷形成戏剧性反差,凸显盲目崇拜与现实情况的冲突。全篇叙事层层递进:从疑神显灵到真相揭露,从主观臆想到客观灾祸,保留古代志怪文学“以异闻寓训诫”的笔法,显示出破除蒙昧、尊重科学的科学意识。

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 ► 佚名的诗词 ► 佚名的名句

猜您喜欢
读书要三到
宋代朱熹

  凡读书,须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记,只是要多诵数遍,自然上口,久远不忘。古人云,“读书百遍,其义自见”。谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。余尝谓:读书有三到,谓心到,眼到,口到。心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。三到之中,心到最急。心既到矣,眼口岂不到乎?

赠猫三首·其二
宋代陆游

裹盐迎得小狸奴,尽护山房万卷书。

惭愧家贫策勋薄,寒无毡坐食无鱼。

醉睡者
宋代苏轼

有道难行不如醉,有口难言不如睡。

先生醉卧此石间,万古无人知此意。

代牛言
唐代刘叉

渴饮颍水流,饿喘吴门月。

黄金如可种,我力终不竭。

看叶

红紫飘零草不芳,始宜携杖向池塘。

看花应不如看叶,绿影扶疏意味长。

浪淘沙·寒意透云帱

寒意透云帱,宝篆烟浮。夜深听雨小红楼。姹紫嫣红零落否,人替花愁。

临远怕凝眸,草腻波柔。隔帘咫尺是西洲。来日送春兼送别,花替人愁。

阻郁达夫移家杭州

钱王登假仍如在,伍相随波不可寻。

平楚日和憎健翮,小山香满蔽高岑。

坟坛冷落将军岳,梅鹤凄凉处士林。

何似举家游旷远,风波浩荡足行吟。

蝶恋花·答李淑一

我失骄杨君失柳,杨柳轻扬直上重霄九。问讯吴刚何所有,吴刚捧出桂花酒。

寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞。忽报人间曾伏虎,泪飞顿作倾盆雨。

七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照

暮色苍茫看劲松,乱云飞渡仍从容。

天生一个仙人洞,无限风光在险峰。

无题·大江歌罢掉头东

大江歌罢掉头东,邃密群科济世穷。

面壁十年图破壁,难酬蹈海亦英雄。

©国学猫 皖ICP备18026045号-3
皖公网安备 34011102003303号