竹床藤簟晚凉天,卧看星河小院偏。
云影恰如衣暂薄,月华那得扇长圆。
清泉冷浸冰盘果,嘉树香笼宝鼎烟。
想是高楼风更爽,玉人闲按十三弦。
夏天的夜晚,摆上竹床,铺上藤簟,躺卧在偏僻的小院中,仰望着天上的星河纳凉。
看薄薄的云彩从星月间轻轻飘过,皓月虽圆,哪有诗人的蒲扇圆得长久。
院中的水盆里,装着用清泉浸泡过的果品,大树下,从香笼的宝鼎中,冒出袅袅的青烟。
想必是高处的风更凉一些,从楼顶上传了佳人用十三弦弹出悠扬的琴声。
三月结缡,便遭大变,而累淑女,相依外家。未尝以家门衰,微见颜色。虽德曜齐眉,未可相喻。贤淑和孝,千古所难。不幸至今,吾又不得不死,吾死之后,夫人又不得不生。上有双慈,下有一女,则上养下育,托之谁乎?然相劝以生,复何聊赖!芜田废地,已委之蔓草荒烟;同气连枝,原等于隔肤行路。青年丧偶,才及二九之期;沧海横流,又丁百六之会。茕茕一人,生理尽矣!呜呼!言至此,肝肠寸寸断,执笔辛酸,对纸泪滴,欲书则一字俱无,欲言则万般难吐。吾死矣,吾死矣!方寸已乱。平生为他人指画了了,今日为夫人一思究竟,便如乱丝积麻。身后之事,一听裁断,我不能道一语也。停笔欲绝。去年江东储贰诞生,各官封典俱有,我不曾得。夫人,夫人!汝亦明朝命妇也。吾累汝,吾误汝,复何言哉!呜呼!见此纸如见吾也。外书奉秦篆细君。