首页 全部分类 国学典籍 国学人物 成语大全 汉语词典 汉语字典 近义词 反义词 在线反馈

宿梦感颜色,若与白云期。

出处

全诗

索居犹几日,炎夏忽然衰。

阳彩皆阴翳,亲友尽睽违。

登山望不见,涕泣久涟洏。

宿梦感颜色,若与白云期。

马上骄豪子,驱逐正蚩蚩。

蜀山与楚水,携手在何时。

译文及注释

译文

离开人群独自居处只有几天,炎炎暑热忽然就衰竭了。

阳光都被乌云遮掩,亲朋好友全都分别。

登上高山看不见,哭泣良久泪不绝。

常常感叹容颜改变,才同白云订盟契。

骄横之辈骑马上,追逐名利忙不歇。

蜀国山与楚地水,等到什么时候才能手相携?

注释

索居:离开人群独自居处一方。

犹:一作“独”。

阴翳:阴云。

睽违:别离。

涟洏:流泪的样子。

梦:一作“昔”。感颜色:是说容颜变老。

马上:一作“世中”。

骄豪子:傲慢强横的人。

参考资料:

1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:211-212

2、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:23-25

3、王 岚.陈子昂诗文选译.成都:巴蜀书社,1994:1-59

简析

《感遇诗三十八首·其三十二》是一首五言古诗。此诗通过写个人独处时的所见所感,表达了对时光流逝、人情冷暖及世态炎凉的深刻感慨。诗人独处数日后,暑热消退,乌云蔽日,亲友离散,登高远望却无所见,不禁泪如雨下,感叹容颜易老,遂与白云订盟,寄寓了对宁静淡泊生活的向往;同时,对比骄横逐利之人,表达了对他们忙碌奔波、追逐名利的不屑与无奈;最后以蜀山之与楚水相隔遥远,何时能携手为喻,忧虑两地何时才能统一。全诗情感真挚,富有哲理,寓有深沉的身世之感、时局之忧。

创作背景

传统说法认为这组诗是陈子昂年轻时期的作品,而近现代学者多认为它们不是一时一地之作,整个作品贯穿于诗人的一生,而作于后期的较多。各篇所咏之事各异,创作时间各不相同,应当是诗人在不断探索中有所体会遂加以纪录,积累而成的系列作品。这首诗是组诗中的第三十二首。

参考资料:

1、王 岚.陈子昂诗文选译.成都:巴蜀书社,1994:1-59

2、宇文所安.初唐诗.北京:生活·读书·新知三联书店,2014:148-180

陈子昂

陈子昂(约公元661~公元702),唐代文学家,初唐诗文革新人物之一。字伯玉,汉族,梓州射洪(今属四川)人。因曾任右拾遗,后世称为陈拾遗。光宅进士,历仕武则天朝麟台正字、右拾遗。解职归乡后受人所害,忧愤而死。其存诗共100多首,其中最有代表性的是《感遇》诗38首,《蓟丘览古赠卢居士藏用》7首和《登幽州台歌》。 ► 陈子昂的诗词 ► 陈子昂的名句

猜您喜欢
©国学猫 皖ICP备18026045号-3
皖公网安备 34011102003303号