首页 全部分类 国学典籍 国学人物 成语大全 汉语词典 汉语字典 近义词 反义词 在线反馈

子如不伤,我不尔觏。

出处

出自唐代韩愈的〔猗兰操

全诗

兰之猗猗,扬扬其香。

不采而佩,于兰何伤。

今天之旋,其曷为然。

我行四方,以日以年。

雪霜贸贸,荠麦之茂。

子如不伤,我不尔觏。

荠麦之茂,荠麦之有。

君子之伤,君子之守。

译文及注释

译文

兰花开时,在远处仍能闻到它的幽幽清香;

人们不去采摘兰花并佩戴在身上,对兰花本身有什么损伤呢?

如今政局大变,为什么竟是这样呢!

日复一日啊年复一年,我依旧行走四方。

看到隆冬严寒时,荠麦却正开始茂盛地生长,一派生机盎然。

既然荠麦能无畏寒冬,那么不利的环境对我又有什么影响呢?

荠麦在寒冬生长茂盛的特性,是它所特有的。

君子在世间所遇到的困难,也是他所可以克服的。一个君子是能处于不利的环境而保持他的志向和德行操守的啊。

注释

猗兰操:蔡邕琴操》说,孔子周游列国,诸侯不能用。孔子自卫返鲁,过隐谷之中,见香兰独茂,啃然叹息道:“夫兰当为王者香,今乃独茂,与众草为伍,譬犹贤者不逢时,与鄙夫为伦也。”于是止车,援琴而歌,托兰为辞,自伤不逢时,作《猗兰操》。

猗:盛美的样子。

扬扬:香气远闻的样子。

旋:指返回鲁国。

贸贸:纷杂、混乱的样子。

荠:一二年生草本野生植物,冬寒始生,春暖开花。

觏:遇见。

有:多,富裕。

守:节操。

简析

《猗兰操》是一首四言诗。此诗开篇起兴,不仅展现了兰花的自然之美,也寓意君子高尚的品质,而后强调兰花的价值不在于是否被采摘佩戴,而在于其本身的品质与香气;接着感叹时代的变迁,自述诗人自己行走四方,经历时间的洗礼;后以雪霜和荠麦为喻,描绘一种在恶劣环境下依然能够茁壮成长的景象,接着表达对朋友的关切和思念,结末再以荠麦为喻,强调在困境中依然能够坚守信仰与理想的重要性。整首诗以兰花为象征,通过生动的意象和深刻的寓意,展现了诗人对于高尚品质与坚定信仰的坚守与追求。

韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。 ► 韩愈的诗词 ► 韩愈的名句

猜您喜欢
©国学猫 皖ICP备18026045号-3
皖公网安备 34011102003303号