新藤正可玩,得地又蓬时。
罗生密叶交绿蔓,欲布清阴垂紫蕤。
已带朝光暖,犹含轻露滋。
遥依千华殿,稍上万年枝。
余芳连桂树,积润傍莲池。
岂如幽谷无人见,空覆荒榛杂兔丝。
圣心对此应有感,隐迹如斯谁复知。
怀贤劳永叹,比物赋新诗。
聘丘园,访茅茨,为谢中林士,王道本无私。
新藤正可玩,得地又蓬时。
罗生密叶交绿蔓,欲布清阴垂紫蕤。
已带朝光暖,犹含轻露滋。
遥依千华殿,稍上万年枝。
余芳连桂树,积润傍莲池。
岂如幽谷无人见,空覆荒榛杂兔丝。
圣心对此应有感,隐迹如斯谁复知。
怀贤劳永叹,比物赋新诗。
聘丘园,访茅茨,为谢中林士,王道本无私。
译文
新生的藤蔓正好值得赏玩,它找到适宜之地又逢蓬勃生长之时。
藤蔓四处生长,茂密的叶子交错,绿色的枝蔓相互缠绕,想要铺展开清凉的树阴,垂下紫色的花朵。
藤萝已经沐浴着清晨阳光的温暖,还带着清晨的露珠滋润。
远远地依傍着千华殿,渐渐地爬上那万年的树枝。
它余下的芬芳与桂树相连,积聚的润泽靠近莲池。
哪里像在幽深山谷中无人得见,白白地覆盖着荒芜的榛丛和杂乱的菟丝子。
圣上面对此景应该有所感触,贤才像这样隐藏踪迹又有谁会知晓呢。
怀念贤才让人久久叹息,以藤比人写下这首新诗。
希望能去聘请山林中的贤才,寻访茅草屋中的隐者,替我向山林中的贤士致谢,圣明的治国之道本就无私,定会选拔任用你们。
注释
①蕤ruí:指花。
②榛zhēn果木名。落叶灌木或小乔木,叶子互生,圆卵形或倒卵形,春日开花,雌雄同株,雄花黄褐色,雌花红紫色,实如栗,可食用或榨油。
③兔丝:植物名。即莬丝子。《淮南子·说山训》:“千年之松,下有茯苓,上有兔丝。”
④丘园:指隐居高人。
⑤茅茨:亦作“茆茨”。茅草盖的屋顶。亦指简陋的居室。引申为平民。
⑥中林士:在野隐居的人。
《杂言奉和圣制至承光院见自生藤感其得地因以成咏应制》是一首杂言古诗。此诗通过对新藤生机勃勃、得地逢时的描绘,寄托了诗人对贤才的向往与赞赏。新藤密叶交织,绿蔓垂紫花,沐浴朝光、含露滋润,形象生动地展现出其生命力与美好姿态;诗中将其与宫殿、桂树、莲池等高贵之物相比,强调其虽生于幽谷却不应被埋没,反衬出贤才应得赏识与重用的主题;最后表达诗人愿聘访贤士于山林茅屋,强调王道无私、贤才应被发掘与重用,全诗以物喻人,意境深远,情感真挚,寄寓了深厚的政治理想与人文情怀。
皖公网安备 34011102003303号