我与丹青两幻身,世间流转会成尘。
但知此物非他物,莫问今人犹昔人。
译文
我与画像两个都是幻身,随着世间的流转,最终都会化为尘埃。
只知道此画中的人便是自己,不要问今天的自己是否还同昔日的自己一样。
注释
丹青:绘画,作画。
昔人:从前的人。
此诗以幻身破题,将我与丹青并置,点出人与艺术在世间皆为流转的暂存形态,终会归于尘埃,透着对表象无常的通透认知。又以非他物、犹昔人转折,不纠结于人与画的具象变迁,转而肯定本质的恒常——无论形态如何更迭,核心的关联与精神并未消散。全诗笔墨极简,在对自我、艺术的描写中,蕴含不执于表象、直抵本质的哲思,淡而有味。
皖公网安备 34011102003303号