千古风流阮步兵。平生游宦爱东平。千里远来还不住。归去。空留风韵照人清。
红粉尊前深懊恼。休道。怎生留得许多情。记得明年花絮乱。须看。泛西湖是断肠声。
译文
自古以来,阮籍都是风度翩翩、才情出众的人物。他一生在外为官,却格外偏爱东平这个地方。从千里之外远道而来,却没能在此久居,最终还是离去了;只留下清雅不凡的风度,依旧光彩照人。
在红颜知己的酒筵前,他满心懊悔与不舍。不必多说,终究是没办法留住这万般情意。记得明年花絮纷乱飞舞的时候,一定要去看看。那时泛舟西湖,听到的怕是满耳令人断肠的悲声吧。
注释
阮步兵:阮籍,曾为步兵校尉,世称“阮步兵”。
游宦:泛指外出求官或作官。
东平:地名。在今山东省。
这首词以阮步兵起笔,借其 “爱东平” 却 “千里远来还不住” 的行迹,勾勒出清雅洒脱的人物风韵,暗含对名士风流的追慕与怅惘。后转写尊前红粉的懊恼,以 “怎生留得许多情” 道尽离别难挽的无奈。末句 “明年花絮乱”“泛西湖是断肠声”,以未来春景衬当下离情,将不舍藏于对来年的想象中,语浅情深,余味绵长。
皖公网安备 34011102003303号