七十而致仕,礼法有明文。
何乃贪荣者,斯言如不闻?
可怜八九十,齿坠双眸昏。
朝露贪名利,夕阳忧子孙。
挂冠顾翠緌,悬车惜朱轮。
金章腰不胜,伛偻入君门。
谁不爱富贵?谁不恋君恩?
年高须告老,名遂合退身。
少时共嗤诮,晚岁多因循。
贤哉汉二疏,彼独是何人?
寂寞东门路,无人继去尘。
译文
官员到了七十岁就应该退休,这在有关规章制度里是有明文规定的。
为什麽贪图荣华富贵的人像听不到这个规定一样呢?
可怜已经是八九十岁的人了,牙齿都脱落了,老眼昏花。
生命已经像晨露一样短促还在贪图名利,拥有的时光已经像夕阳一样所剩无几还在为子孙的利益操心。
本应退休,却舍不得丢下官帽上的装饰物;本应交还公家配给的车辆,却舍不得红色车轮而不愿交车。
他们老得连腰都支撑不住表示官阶的金章标志了,却还硬撑着弯着腰挣扎着到朝廷上班。
天下谁不爱荣华富贵呢?谁不喜欢沾公家的便宜呢?
但人年纪大了就必须告老退休,功成名遂就应该退下来。
许多人年轻时对不按时退休的人都是加以讥讽责备的,可是当他们年老时却因循前例而拒不退休。
汉朝主动退休的两位姓疏的高级官员是多么贤明啊!他们究竟是怎样高尚的人呢?
令人叹息的是像这样主动按时退休的道路,却没有人跟着走!
注释
明文:明确的文字记载。
挂冠:挂起管帽,表示辞官不干。緌(ruí):古代冠带结在下巴下面的下垂部分。
悬车:吊起车子不再使用,表示辞官家居。
金章:指贵重的官服标志。
伛(yǔ)偻(lǚ):曲背弯腰。
嗤诮(qiào):讥笑。
二疏:指汉宣帝时名臣疏广与兄子疏受。
参考资料:
1、龚克昌 等.白居易诗文选注.上海:上海古籍出版社,1998:75-90
2、吴大奎 马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991:174-182
3、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:362-363
4、严杰 选编.白居易集.南京:凤凰出版社,2014:54-61
《秦中吟十首·不致仕》是一首五言古诗,此诗讽刺“爱富贵”、“恋君恩”而年高不退休者。贪恋禄位是封建官吏普遍存在的心理状态,这种情况势必影响新人的生长、妨碍封建王朝政权的巩固和发展。诗人对此现象深感不满,于是提出了官吏贪恋禄位这样一个带有普遍意义的问题,发人深思。
《秦中吟十首》是白居易在唐宪宗元和五年(公元810)前后创作于长安的一组讽喻诗。这组诗是作者在政治思想情绪高涨的情况下写成的。本首诗是组诗中的第五首。
参考资料:
1、龚克昌 等.白居易诗文选注.上海:上海古籍出版社,1998:75-90