双眉淡薄藏心事,清夜背灯娇又醉。玉钗横,山枕腻,宝帐鸳鸯春睡美。
别经时,无限意,虚道相思憔悴。莫信彩笺书里,赚人肠断字。
译文
她那淡淡的双眉中藏着无数心事,清寂的夜晚她背灯醉卧,看起来是那么娇柔。玉钗横在头上,山枕都被泪水打湿了,鸳鸯宝帐内春日的睡梦是那么美好。
别后所经历的一段日子里,满含无限深情,骗她说因为想她而憔悴。千万不要相信信里的那些让人魂思梦想的甜言蜜语。
注释
背灯:掩灯。
别经时:别后所经历的一段日子。
虚道:说假话。
赚:诳骗。
这首词写一被欺骗女子的觉醒,寄予了词人对弱女的同情。上片写女主人公与男子的欢会。“鸳鸯”,借代用法。下片,用“别经时,无限意”与“虚道相思憔悴”,“赚人肠断字”对比,指责了男子对女主人公真情的玩弄,“莫信”二字完全写出女主人公的觉醒和对男子的虚情假意的憎恨。《栩庄漫记》引陆游评语:“莫信彩笺书里,赚人肠断字,刻细似晚唐。”
七月三日,将仕郎、守国子四门博士韩愈,谨奉书尚书阁下。
士之能享大名、显当世者,莫不有先达之士、负天下之望者为之前焉。士之能垂休光、照后世者,亦莫不有后进之士、负天下之望者,为之后焉。莫为之前,虽美而不彰;莫为之后,虽盛而不传。是二人者,未始不相须也。
然而千百载乃一相遇焉。岂上之人无可援、下之人无可推欤?何其相须之殷而相遇之疏也?其故在下之人负其能不肯谄其上,上之人负其位不肯顾其下。故高材多戚戚之穷,盛位无赫赫之光。是二人者之所为皆过也。未尝干之,不可谓上无其人;未尝求之,不可谓下无其人。愈之诵此言久矣,未尝敢以闻于人。
侧闻阁下抱不世之才,特立而独行,道方而事实,卷舒不随乎时,文武唯其所用,岂愈所谓其人哉?抑未闻后进之士,有遇知于左右、获礼于门下者,岂求之而未得邪?将志存乎立功,而事专乎报主,虽遇其人,未暇礼邪?何其宜闻而久不闻也?愈虽不才,其自处不敢后于恒人,阁下将求之而未得欤?古人有言:“请自隗始。”愈今者惟朝夕刍米、仆赁之资是急,不过费阁下一朝之享而足也。如曰:“吾志存乎立功,而事专乎报主。虽遇其人,未暇礼焉。”则非愈之所敢知也。世之龊龊者,既不足以语之;磊落奇伟之人,又不能听焉。则信乎命之穷也!
谨献旧所为文一十八首,如赐览观,亦足知其志之所存。愈恐惧再拜。