送严侍郎到绵州同登杜使君江楼得心字
野兴每难尽,江楼延赏心。
归朝送使节,落景惜登临。
稍稍烟集渚,微微风动襟。
重船依浅濑,轻鸟度层阴。
槛峻背幽谷,窗虚交茂林。
灯光散远近,月彩静高深。
城拥朝来客,天横醉后参。
穷途衰谢意,苦调短长吟。
此会共能几,诸孙贤至今。
不劳朱户闭,自待白河沉。
野興每難盡,江樓延賞心。
歸朝送使節,落景惜登臨。
稍稍煙集渚,微微風動襟。
重船依淺濑,輕鳥度層陰。
檻峻背幽谷,窗虛交茂林。
燈光散遠近,月彩靜高深。
城擁朝來客,天橫醉後參。
窮途衰謝意,苦調短長吟。
此會共能幾,諸孫賢至今。
不勞朱戶閉,自待白河沉。
译文及注释
译文
山野间的兴致总也赏不够,江楼上的风光让人满心舒畅。
今日送别即将归朝的使臣,夕阳西下,格外珍惜这登高饯别的时刻。
烟雾渐渐在沙洲上聚拢,微风轻拂,吹动了衣衫。
载重的船只停靠在浅滩边,轻盈的飞鸟掠过层层树荫。
栏杆高耸,背后是幽深的山谷;窗户开阔,与茂密的树林相互映衬。
远处近处的灯光四处散落,皎洁的月色静静笼罩着深远的夜空。
城池环绕着即将入朝的友人,醉酒之后,望见参星横亘在天边。
身处困顿境遇,满怀衰老失意的情怀,借着长短不齐的吟唱,抒发凄苦的心绪。
这样的相聚能有几回?好在友人的后辈们至今依然贤能。
不必劳烦关闭朱红大门,就静静等待银河沉落,天光大亮吧。
注释
归朝:返回朝廷。
使节:奉命出使的官员,此处指将归朝的友人。
落景:夕阳。
登临:登高赏景。
渚:水中沙洲。
微微:轻柔的样子。
重船:载重的船只。
浅濑:水浅的河滩。
层阴:层层树荫。
幽谷:幽深的山谷。
窗虚:窗户开阔通透。
茂林:茂密的树林。
参:参星,二十八宿之一,傍晚可见。
穷途:困顿的境遇。
苦调:凄苦的格调。
短长吟:长短不齐的吟唱,指以诗歌抒怀。
诸孙:各位子孙,指友人的后辈。
朱户:朱红色的大门,代指江楼之门。
白河:银河。
简析
这首诗为杜甫送别严武的“重送”组诗之一,以绵州江楼饯宴为背景,遵循唐代分韵赋诗规范。诗人借烟笼沙洲、风动衣襟、船依浅滩、鸟度层阴等细腻景致,衬映送别时的惜恋之情,灯光月色与城郭星天交织,更添深挚谊情。诗中既藏对友人归朝的不舍,暗含时局变迁的隐忧,也融入自身穷途衰谢的感慨,在景与情的交融中,道尽相聚之难得与别绪之绵长,余味悠远。
创作背景
该诗创作于唐代宗宝应元年(762年)六月,是杜甫为送别奉召入朝的剑南节度使严武而作。

杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 ► 杜甫的诗词
► 杜甫的名句
猜您喜欢
广陵于马上作诗
观兵临江水,水流何汤汤。
戈矛成山林,玄甲耀日光。
猛将怀暴怒,胆气正纵横。
谁云江水广,一苇可以航。
不战屈敌虏,戢兵称贤良。
古公宅岐邑,实始翦殷商。
孟献营虎牢,郑人惧稽颡。
充国务耕殖,先零自破亡。
兴农淮泗间,筑室都徐方。
量宜运权略,六军咸悦康。
岂如东山诗,悠悠多忧伤。
丁香
江上悠悠人不问,十年云外醉中身。
殷勤解却丁香结,纵放繁枝散诞春。
松间
偶向松间觅旧题,野人休诵北山移。
丈夫出处非无意,猿鹤从来不自知。
感旧诗
富贵他人合,贫贱亲戚离。
廉蔺门易轨,田窦相夺移。
晨风集茂林,栖鸟去枯枝。
今我唯困蒙,留士所背驰。
乡人敦懿义,济济荫光仪。
对宾颂有客,举觞咏露斯。
临乐何所叹,素丝与路歧。
虞美人·寄怀素窗陈姝回文七律
明窗半掩小庭幽,夜静灯残未待留。
风冷结阴寒落叶,别离长倚望高楼。
迟迟月影斜依竹,叠叠诗余赋旅愁。
将欲断肠随断梦,雁飞阵阵几声秋。
横江词·其三
横江西望阻西秦,汉水东连扬子津。
白浪如山那可渡,狂风愁杀峭帆人。
清平调·其二
一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
汨罗遇风
南来不作楚臣悲,重入修门自有期。
为报春风汨罗道,莫将波浪枉明时。
黄头郎
黄头郎,捞拢去不归。
南浦芙蓉影,愁红独自垂。
水弄湘娥佩,竹啼山露月。
玉瑟调青门,石云湿黄葛。
沙上蘼芜花,秋风已先发。
好持扫罗荐,香出鸳鸯热。