湘水流,湘水流,九疑云物至今秋。
若问二妃何处所,零陵芳草露中愁。
译文
湘水不停地流淌啊,湘水不停地流淌,九疑山的云雾风物依旧如往昔,直到今年的秋天。
若要问舜帝的两位妃子如今在何处,零陵的芳草在露水之中好似含着忧愁。
注释
①九疑:山名。《史记·五帝纪·舜》:“(舜)葬于江南九疑。”
②二妃:传说舜有二妃(蛾皇、女英),死于江湘之间,人称湘君,也称湘妃。
③零陵:地名,传说舜葬之处,在今湖南宁远县境。
此诗前两句以重复的句式强化湘水连绵不绝、流淌不息的意象;三句用典,说九疑山的云气与景物至今仍带着哀愁,暗指舜帝南巡不归,二妃追寻至九疑山,泪洒竹上成斑;后两句以设问的方式,回答二妃的所在。整首诗意境凄美、情感深沉,以湘水为背景,融合历史传说与自然景观,表达了深沉的怀念与哀愁。