jiǔ酒quán泉zi子··yǔ雨zì渍huā花líng零--lǐ李xún珣
yǔ雨zì渍huā花líng零,,hóng红sàn散xiāng香diāo凋chí池liǎng两àn岸。。
bié别qíng情yáo遥,,chūn春gē歌duàn断,,yǎn掩yín银píng屏。。
gū孤fān帆zǎo早wǎn晚lí离sān三chǔ楚,,xián闲lǐ理diàn钿zhēng筝chóu愁jǐ几xǔ许。。
qū曲zhōng中qíng情,,xián弦shàng上yǔ语,,bù不kān堪tīng听!!
渍(zì字):浸泡、淋湿。
零:飘零、零落。
三楚:古地域名,所指范围说法有异。秦汉时分战国楚地为三楚。此用“三楚”,泛指江陵一带。
细筝:以金箔所饰的筝。愁几许——多少愁之意。
这首词写别后愁思。上片头两句用“花零”、“红散香凋”,既烘染离去的景况;又隐喻女主人公的凄楚;“别情遥”三句写别后歌断、屏掩的愁苦。下片“孤帆”句是女主人公对离去人的想象,殷勤厚挚,隽永感人。“闲理”四句,本想理筝遣愁,无奈声增愁怨,思绪更乱。