朱唇动,素腕举,洛阳少童邯郸女。
古称绿水今白纻,催弦急管为君舞。
穷秋九月荷叶黄,北风驱雁天雨霜。
夜长酒多乐未央。
译文
朱唇轻启歌声扬,素腕高举舞姿翩,那是洛阳少年与邯郸少女在表演。
古时曾有《绿水》舞曲今有《白纻》新篇,急促的弦乐管乐声中为君起舞翩翩。
深秋九月荷叶已枯黄,北风驱赶着大雁天空洒落霜雨寒。
夜色漫长美酒畅饮欢乐正浓兴未阑。
注释
白纻:乐府吴舞曲名。
急管:节奏急速的管乐。
此诗以 “朱唇”“素腕” 勾勒舞者情态,洛阳少年与邯郸少女的组合颇具地域风情。“绿水”“白纻” 点明乐舞演变,催弦急管更添热烈氛围。后四句以深秋萧瑟之景反衬宴饮之欢,荷叶黄、雁南飞、天雨霜的时序变化,与 “夜长酒多” 的狂欢形成时空对照。