首页 全部分类 国学典籍 国学人物 成语大全 汉语词典 汉语字典 近义词 反义词 在线反馈

镇益自谦退,每行步趋府门。

出处

出自元代《宋史》的〔薛奎识范镇

原文

  范镇字景仁,成都华阳人。薛奎守蜀,一见爱之,绾于府舍,俾与子弟讲学。镇益自谦退,每行步趋府门。逾年,人不知其为帅客也。及还朝,载以俱。有问奎入蜀何所得,曰:“得一伟人,当以文学名世。” 宋庠兄弟见其文,自谓弗及,与分布衣交。

译文及注释

译文

范镇字景仁,成都华阳人。薛奎作蜀地太守时,初次见面就十分赏识他,将他留在府邸中,让他给自己的孩子讲授学问。范镇愈发谦逊退让,每走过薛奎的府门便小跑而过。过了一年,人们都不知道他是地方长官的宾客。等到薛奎回朝复命时,用车载着范镇一同返京。有的人问薛奎在蜀地有什么收获,薛奎回答道:“得到了一个不平常的人,应该会以文章才学扬名天下。”宋庠兄弟见到范镇的文章之后,自叹不如,和范镇结为布衣之交。

注释

范镇:北宋文学家、史学家,曾参与编修《新唐书》。

守:做太守,名词作动词。

绾:留。

俾:使。

益:更加。

趋:奔向。

逾 :过,超过。

帅客:指太守的客人。

载:用车载,用车带。

伟人:不平常的人。

名世:名于世,在世上出名。

简析

本文讲述了北宋名臣范镇的早年经历。薛奎任蜀地长官时慧眼识才,将范镇延揽入府栽培,范镇以谦逊姿态潜心治学,最终赢得“当以文学名世”的高度评价。回朝后更获宋庠兄弟折节下交,印证其才德兼备的人格魅力。范镇始终如一的谦逊姿态,实践了“满招损,谦受益”的古训。在功名未显时保持本色,恰是成就大器的基石。

猜您喜欢
©国学猫 皖ICP备18026045号-3
皖公网安备 34011102003303号