首页 全部分类 国学典籍 国学人物 成语大全 汉语词典 汉语字典 近义词 反义词 在线反馈

孟春之月,惟岁权舆。

出处

出自魏晋曹丕的〔登城赋

原文

  孟春之月,惟岁权舆。和风初畅,有穆其舒。驾言东道,陟彼城楼。逍遥远望,乃欣以娱。平原博敞,中田辟除。嘉麦被垄,缘路带衢。流茎散叶,列绮相扶。水幡幡其长流,鱼裔裔而东驰。风飘颻而既臻,日暗暧而西移。望旧馆而言旋,永优游而无为。

译文及注释

译文

春天的头一月,是新年的良好开端。柔和的风已经吹起,令人身心温暖舒畅。驾车向东而行,登上那座城楼。安闲地向远方眺望,内心于是充满欢喜与愉悦。平原宽广开阔,田间的杂物已被清除。长势喜人的麦子覆盖了田埂,沿着道路、环绕四通八达的街巷生长。茎叶茁壮自由舒展,茂密排列相互依傍。长流的水渠翻卷浪花,鱼而顺水游向东方。微风轻拂迎面而来,日影昏沉移向西方。眼望旧居准备回返,优游无为永远希望。

注释

孟春:春季的第一个月,农历正月。古人用伯(孟)、仲、叔、季表示顺序排行,四季的头一个月都可用“孟”表示。《礼记·月令》:“孟春之月。”

惟:句首语气词,无义。

权舆:本指草木的萌芽状态,后泛指事物的开始。《尔雅·释诂上》:“权舆,始也。”《诗经·秦风·权舆》:“今也每食无余,于嗟乎!不承权舆。”朱熹《集传》:“权舆,始也。”

和风:温和的风。

畅:盛。

有:助词,无义。这里作形容词词头。

穆:温和。《诗经·大雅·烝民》:“吉甫作诵,穆如清风。”郑玄笺:“穆,和也。”其,助词,无义。这里作形容词词头。

舒:舒展。

驾言:《诗经·邶风·泉水》:“驾言出游,以写我忧。”驾,指驾车。言,语助词,无义。道:一作“迈”。

陟(zhì):由低处向高处走,与“降”相对。

逍遥:安闲自得的样子。

乃:于是,用作副词。

以:而,用作连词。

博敞:宽广,宽敞。王延寿《鲁灵光殿赋》:“迢峣倜傥,丰丽博敞。”

中田:田中,田间。《诗经·小雅·信南山》:“中田有庐,疆埸有瓜。”郑玄笺:“中田,田中也。”

辟除:扫除。《管子·心术上》:“故馆不辟除,则贵人不舍焉。”

嘉麦:长势很好的麦子。

被垄(pī lǒng):盖住了田埂。垄,田埂。

缘路带衢(qú):路衢两边都长满了麦子。衢,四通八达的道路。

流茎散叶:树木枝条疏落,树叶披散。

列绮相扶:或相并,或相倚,或相互扶持。

幡(fān)幡:水流动翻滚的样子。《诗经·小雅·巷伯》:“捷捷幡幡。”

裔(yì)裔:轻盈自如的样子。司马相如《子虚赋》:“缅乎淫淫,般乎裔裔。”

飘颻(yáo):飘荡,一作“飘摇”。

臻(zhēn):到,来。

暗暧(ài):昏暗模糊。

旧馆:一向居住的地方,这里指宫中。

旋:回。

永:永远。

优游:随意自得的样子。《诗经·小雅·白驹》:“慎尔优游,勉而遁思。”

无为:不入世,自由自在,自得其乐。《论语·卫灵公》:“无为而治者,其舜也与。夫何为哉?恭己正南面而已矣。”

参考资料:

1、赵逵夫 编.历代赋评注 3(魏晋卷).成都.巴蜀书社.2010年.80-82

2、(三国·魏)曹丕 著;易建贤 译.魏文帝集全译.贵阳.贵州人民出版社.1998年.21-23

3、冯乃康 主编.古代旅游文学作品选读(第2版).北京.旅游教育出版社.2002年.180-181

简析

《登楼赋》以正月初春开篇,风暖气舒时驾车登楼,初望便满含愉悦。笔下平原开阔、嘉麦覆埂,麦叶相依,又衬以流水长流、游鱼轻游、春风飘荡、夕阳西移,满是初春生机。末了望旧馆而归,愿得自在闲适,景与情自然相融,语言质朴清新,寥寥数笔便勾勒出登楼观景的惬意与对恬淡生活的向往,将初春景致与内心欢娱巧妙交织。

赏析

这篇赋作鲜活明快地记述了作者春日驾车出游、登城观景直至返程的完整过程,描绘出 “平原博敞,中田辟除,嘉麦被垄,缘路带衢” 的田野繁荣景致,传递出 “乃欣以娱” 的愉悦心境。

整篇赋作可划分为三个层次。第一层描绘初春的时节特点与作者的内心感受:在初春时分,作者驾着车向东行进,登上城楼,内心满是愉悦。第二层细致刻画作者眼中的初春美景,“嘉麦被垄,缘路带衢” 既展现出麦苗长势旺盛的模样,又凸显出麦田辽阔无边的规模;随后再以 “水幡幡”“鱼裔裔”“风飘飘” 及 “日掩茇” 的景象,进一步烘托麦田的美好景致。第三层采用正话反说的方式,发出 “永优游而无为” 的慨叹,彰显出积极进取的人生追求,从而与所描绘的美景形成和谐统一的整体。

全赋语言朴实流畅,文辞清雅恬淡,描摹简洁真切。句式规整却不乏变化,从四言过渡到六言,且多有对偶,节奏优美,音韵协调。作者借助一连串动词与摹状词,展现出一幅幅初春的动态美景,仅用九十二个字便涵盖了叙事、写景抒情,做到触景生情、情融于景,却无虚饰铺陈,因此显得真切自然、形象生动,能准确细腻地传达出作者游览观赏时的真实情感。赋中叙事简洁点题,作者的笔墨主要用在刻画登城所见的春日美景上:此处是麦田的海洋,流水潺潺不绝,鱼儿向东游弋,微风轻轻吹拂,夕阳缓缓西沉。面对这般迷人画面,作者触景生情,自然而然地生出不可沉醉于自然美景、渴望有所作为的感慨

参考资料:

1、赵逵夫 编.历代赋评注 3(魏晋卷).成都.巴蜀书社.2010年.80-82

2、冯乃康 主编.古代旅游文学作品选读(第2版).北京.旅游教育出版社.2002年.180-181

3、王筱云 韦风娟,等.中国古典文学名著分类集成 9 散文卷 3.天津.百花文艺出版社.1994年12月第1版.36

创作背景

这篇赋的具体创作时间不详。据史载,建安元年(196年),曹操因采纳枣祗建议屯田垦荒,许下及其所控制的兖、豫两州,数年间“所在积谷,仓廪皆满”。依此,赋中所登之城当为“许下”,即今河南许昌。赋末所 望“旧馆”,疑为枣祗之故居,颂扬枣祗创立了“兴立屯田”的“不朽之事”(曹操建安六年《加枣祗于处中封爵并把祗令》),使曹魏享有 “永优游而无为”之福泽。故而此赋不是一般写景,而是对曹操采纳枣祗建议,在许下实行屯田,以复兴农业的歌颂。

参考资料:

1、王筱云 韦风娟,等.中国古典文学名著分类集成 9 散文卷 3.天津.百花文艺出版社.1994年12月第1版.36

曹丕

曹魏高祖文皇帝曹丕(187年冬-226年6月29日),字子桓,三国时期著名的政治家、文学家,曹魏的开国皇帝,公元220-226年在位。他在位期间,平定边患。击退鲜卑,和匈奴、氐、羌等外夷修好,恢复汉朝在西域的设置。除军政以外,曹丕自幼好文学,于诗、赋、文学皆有成就,尤擅长于五言诗,与其父曹操和弟曹植,并称三曹,今存《魏文帝集》二卷。另外,曹丕著有《典论》,当中的《论文》是中国文学史上第一部有系统的文学批评专论作品。去世后庙号高祖(《资治通鉴》作世祖),谥为文皇帝,葬于首阳陵。 ► 曹丕的诗词 ► 曹丕的名句

猜您喜欢
©国学猫 皖ICP备18026045号-3
皖公网安备 34011102003303号