暂息劳生树色间,平明机虑又相关。
吟辞宿处烟霞去,心负秋来水石闲。
竹户半开钟未绝,松枝静霁鹤初还。
明朝一倍堪惆怅,回首尘中见此山。
译文
在树木掩映的剡中石城寺,暂且让辛苦奔波停息了一夜。黎明时分,我又为尘俗思虑所扰,又得从这里出发。
我吟着诗句辞别这里的烟霞胜景而去,内心失去了在秋日山水中得到的片刻安闲。
竹编的屋门半开半掩,寺庙的钟声悠悠传来,余音袅袅;松林在雨后愈发苍翠宁静,白鹤刚刚飞回停歇着。
明天早上我得加倍地忍受惆怅之情,那时,我会在征尘中回首遥望此山。
注释
暂息:暂时停息或减弱。
劳生:辛苦、劳累的生活。
平明:黎明。
机虑:犹思虑。
宿处:住宿的地方。
烟霞:泛指山水、山林。
水石:指流水与水中之石。
竹户:竹编的门。
明朝:清晨。
回首:回头;回头看。
《早发剡中石城寺》是一首七言律诗。诗的首联说虽在寺中得到片刻休息,但清晨一到,尘世的烦恼又涌上心头;颔联表达对隐逸生活的留恋,将不负悠闲;颈联描绘竹门半开、钟声悠扬、松枝静谧、白鹤归来的宁静景象;尾联表达即将离开这片宁静之地时内心的惆怅。全诗有对隐逸生活的向往,但诗人机心未忘,不得不面对纷扰的尘世。
何人劚得一片木,三尺春冰五音足。
一弹决破真珠囊,迸落金盘声断续。
飘飘飖飖寒丁丁,虫豸出蛰神鬼惊。
秋鸿叫侣代云黑,猩猩夜啼蛮月明。
潏潏汩汩声不定,胡雏学汉语未正。
若似长安月蚀时,满城敲鼓声噒噒。
青山飞起不压物,野水流来欲湿人。
伤心忆得陈后主,春殿半酣细腰舞。
黄莺百舌正相呼,玉树后庭花带雨。
二妃哭处山重重,二妃没后云溶溶。
夜深霜露锁空庙,零落一丛斑竹风。
金谷园中草初绿,石崇一弄思归曲。
当时二十四友人,手把金杯听不足。
又似贾客蜀道间,千铎万磬鸣空山。
未若此调呦呦兮啁啁,嘈嘈兮啾啾。
引之于山,兽不能走。吹之于水,鱼不能游。
方知此艺不可有,人间万事凭双手。
若何为我再三弹,送却花前一尊酒。
皖公网安备 34011102003303号