弃故乡,离室宅,远从军旅万里客。
披荆棘,求阡陌,侧足独窘步,路局笮。
虎豹嗥动,鸡惊禽失,群鸣相索。
登南山,奈何蹈盘石,树木丛生郁差错。
寝蒿草,荫松柏,涕泣雨面沾枕席。
伴旅单,稍稍日零落。
惆怅窃自怜,相痛惜。
译文
离开了故乡,离开了舒适的屋院,为了从军生而远行万里,成为了一名客居他乡的士兵。
我披荆斩棘,在陌生的阡陌间寻觅,孤身涉险,不敢稍有停留。
虎狼在狭窄曲折的道路上嚎叫,鸡禽惊惶逃窜,呼朋唤友寻求庇护。
攀上南山不得不跨越巨石,穿行于茂密杂乱的丛林之中。
累了就躲避在松下的草丛间休息,泪如雨下,打湿枕席。
没有旅伴,以泪洗面,渐渐地,夕阳即将西下。
内心空荡,充满无尽的悲愁,我真为自己感到无比的悲哀和可怜。
注释
陌上桑:乐府旧题,属《相和歌·相和曲》。
阡陌(qiān mò):田间小路。
侧足:置足。侧,置;处于。曹植《送应氏》诗:“侧足无行径。”
窘步:形容行走困难。
局笮(zuó):局促狭窄。笮,同“窄”。
嗥(háo):吼叫。
鸡:野鸡之类。
相索:互相寻找。
盘石:巨石。
郁:形容树木茂密。
差错:指丛生交错。
寝蒿草:在野草上睡觉。寝,指露宿。蒿草,野草。
荫松柏:用松柏遮盖。
伴旅单:指一起征战的伙伴很少了。伴旅,一起征战的伙伴。
稍稍:渐渐。零落:指死亡。
参考资料:
1、张可礼,宿美丽编选.曹操曹丕曹植集.江苏.凤凰出版社.2014.10.95-97
2、陈庆元撰.三曹诗选评.上海.上海古籍出版社.2018.07.99
这首诗写的是从征行军的所见所感。首七句写征途艰难,不披荆斩棘就找不到路径,处处举步维艰;中间九句写山野荒凉,虎豹吼叫,飞禽嘶鸣,令人心惧,树木丛生,巨石累累,夜晚只能宿栖在草莽之中;尾四句写征役已久,同行的伙伴越来越少,死的死,逃的逃,诗人不由伤心不已。全诗二十句,由三言、四言、五言和七言组成;文中多种句式,随意搭配,富于变化,错落有致。
《陌上桑》是乐府旧题,曹操用来写游仙,而曹丕则用以写从军远征、行路艰险,这说明建安诗人(即使是曹氏父子)对乐府旧题的改造不拘一格,各人都有自己的见解和作法。这首诗的具体创作背景不详,从文字和内容看,是诗人为记录从征行军的所见所感而写。
参考资料:
1、陈庆元撰.三曹诗选评.上海.上海古籍出版社.2018.07.99
太行山似海,波澜壮天地。
山峡十九转,奇峰当面立。
仰望天一线,俯窥千仞壁。
外线雾飘浮,内线云层积。
山阳薄雾散,山阴白雪密。
溪流走山谷,千里赴无极。
清漳映垂柳,灌溉稻黍稷。
园田村舍景,无与江南异。
我行半中国,廿年不暖席。
五岭度三载,罗霄岁余寄。
武夷品新茶,仙霞曾游击。
突围到章贡,埋伏到九嶷。
黄山观云海,茅山竖战戟。
风驰万壑开,云卷千峰集。
殊多友姿态,林泉更幽僻。
此日见太行,险峻称第一。
我初入山来,麻田度良夕。
六年战平原,山居睡沉寂。
朝来启户牖,山光照四壁。
迎面仙人峰,侧观似飞骑。
又似南面朝,又似相让揖。
又似张锦屏,榜题挥彩笔。
又似三人会,俯首方对弈。
又似故友逢,抵掌谈昔昔。
众山齐南向,万马奔飞檄。
忽然一转折,昂首与天逼。
相看长不厌,万幻数难悉。
因念抗战中,华北阻寇骑。
平型雁门捷,阳堡显奇迹。
妙峰战北平,翼东敌逃逸。
大军出雄关,满蒙斧初劈。
东进抵渤海,齐鲁喜洋溢。
南进战苏皖,淮泗波涛激。
西征向郑洛,中原撑半壁。
江淮与河汉,四望红旗立。
南去海南岛,珠江风暴急。
敌后三战场,驰骋羽书疾。
决策赖延安,太行天下脊。
一九四二年,苦战破铁壁。
主力与民兵,敌军尽战栗。
始知不义战,厥功永难毕。
人心有向背,所到皆振臂。
政治尊民主,联合定大计。
经济重生产,首事减租息。
文化归大众,工农兵统一。
民间艺术源,提炼显神迹。
教条毒害多,新旧皆有弊。
惟在实践中,创造合实际。
请看解放区,人足家自给。
盗匪告肃清,乞丐无处觅。
稼墙与工商,生产事蓄积。
在在无贫乏,耕三而余一。
大同尚有期,小康已中的。
华夏五千年,治隆谁能匹?
以此言抗战,到处破强敌。
以此言建国,扫除苛政迹。
可怜顽固派,摩擦空费力。
可怜敌与伪,泥足危岌岌。
人民革命军,狂潮如卷席。
沛然谁能御?四海望宁一。
辛勤四年来,收功在近纪。
吁嗟乎!黄河东走汇百川,自来表里太行山。
万年民旅发祥地,抗战精华又此间。
山西在怀抱,河北置左肩。
山东收眼底,河南示鼻端。
长城大漠作后殿,提携捧负依陕甘。
更有人和胜天时,地利攻守相攸关。
创业不拔赖基地,我过太行梦魂安。