粉蕊丹青描未得。金针线线功难敌。谁傍暗香轻采摘。风淅淅。船头触散双鸂鶒。
夜雨染成天水碧。朝阳借出胭脂色。欲落又开人共惜。秋气逼。盘中已见新荷的。
译文
荷花粉嫩的细蕊难以描画,就算是用金针丝线也未必绣得出。是谁寻着暗香轻轻采摘?风声淅淅,前进的船头触散了水中的鸂鶒。
一场夜雨就将荷叶染成了天水碧,荷花又似乎向朝阳借来了胭脂色。本是即将凋落的时节,却又重新绽放,秋凉逼人,摘来的荷花放在盘中,却是分外美丽。
注释
丹青:丹为红色的朱砂,青为青色的石青,古人常以此为颜料作画,故代指绘画。
淅淅:形容风声。
鸂鶒:亦作“鸂鶆”。水鸟名。
天水碧:浅青色。古代丝帛染色名。
词的上片先说粉蕊之美难以用丹青描绘,极言荷花之美,接说有人轻手轻脚地采摘带有暗香的花朵,而微风吹过,船头不小心惊飞水鸟,氛围静谧而唯美;下片摹写夜雨染就的天水碧色和朝阳映照下的胭脂红色,色彩鲜明,最后说荷花重新绽放,人们珍视地取来放在盘中,